Вернуться к В.А. Сазонова. Антонимы как средство выражения контраста в языке и художественной речи (на материале прозы А.П. Чехова)

Введение

Характерную особенность современных исследований лексической семантики составляет возросший интерес к проблемам антонимии, привлекшей к себе внимание очень широкого круга исследователей. Имеется немало ценных исследований, посвященных изучению общих и частных вопросов антонимии. Наиболее значительные проблемы антонимии были подняты в публикациях Л.А. Введенской (1969, 1976, 1995), Л.А. Новикова (1973, 1978, 1982), В.А. Ивановой (1980, 1982), Ю.Д. Апресяна (1974), М.Р. Львова (1970, 1979), Е.Н. Миллера (1985, 1990). Определенный вклад в изучение различных вопросов русской антонимии внесли А.А. Киреев (1954), В.Н. Комиссаров (1957), Э.И. Родичева (1968), Н.Л. Соколова (1977), А.А. Уфимцева (1968), Н.М. Шанский (1964) и др.

В настоящее время, по замечанию Я. Вежбински, «наблюдается определенное смещение акцентов в изучении антонимии — от общеязыкового плана к конкретно-речевому воплощению антонимии, в связи с чем расширяется предметная область исследований» [Вежбински, эл. ссылка].

Несмотря на то, что явление антонимии к концу XX века — началу XXI века изучено достаточно глубоко, речевое воплощение антонимии не полностью исследовано.

Как известно, слова-антонимы являются основным средством выражения контраста на лексическом уровне. «Контраст, как отмечает, Г.В. Петрова, позволяет мастеру слова вовлекать в канву литературно-художественного повествования речевые средства, которые обретают необходимую экспрессивность и образность и реализуют авторские задачи, связанные с раскрытием диалектики души героев и с наиболее рельефным изображением кусочка действительности» [Петрова, 1982, с. 117]. В художественном произведении антонимы выступают чаще всего в составе стилистических фигур.

Охотно и часто прибегали к антонимическим противопоставлениям в своей речевой практике для создания контраста великие художники слова А.С. Пушкин, М.Ю. Лермонтов, Н.В. Гоголь, Н.А. Некрасов, Л.Н. Толстой, А.М. Горький, А.А. Фадеев, К. Федин, М.А. Шолохов, А.А. Ахматова, А.А. Блок, С.А. Есенин, М.И. Цветаева, Ю.В. Бондарев, А.А. Вознесенский и др., что подтверждают работы лингвистов, исследовавших данный вопрос (Л.В. Балахонская (1987); И.Б. Барцевич (1993); Л.В. Баскакова (2003); Л. Биценцова (1987); А.Л. Дмитриев (1981); О.Н. Егорченко (2006); Г.С. Елизарова (1994); А.В. Кузнецова (1998); Б.И. Матвеев (1977); Л.А. Матвиевская (1978); Г.В. Петрова (1982); С.А. Станиславская (2001) и др.). А.П. Чехов как классик литературы не стал исключением. Он чрезвычайно тонко, точно и эстетически оправданно использует в художественных целях антонимы и спектр стилистических фигур, созданных на основе контраста.

Современная лингвистика, рассматривающая антонимию в качестве фундаментальной категории лексической семантики, не выработала еще единого системного подхода к ее изучению. По-прежнему существуют разногласия во взглядах исследователей, расхождения в толковании конкретных примеров.

Научное освоение проблемы антонимических отношений базируется в основном на анализе языковых антонимов. Но, на наш взгляд, не менее важной представляется проблема изучения этих отношений в речевом аспекте, в частности, в художественной речи, в которой смысловые расхождения слов проявляются шире, активнее, ярче, чем в речи общеупотребительной. К тому же особенности антонимических отношений в языке художественных произведений А.П. Чехова не были до сих пор предметом целостного, системного изучения. Среди диссертационных исследований, касающихся анализа антонимов, антонимических отношений в художественной прозе А.П. Чехова, нами отмечена работа Я. Вежбински, в которой уделяется внимание антонимо-синонимическим отношениям (1983). Кроме того, обращает внимание работа Л.В. Баскаковой «Экспрессивные возможности антитезы в художественной прозе А.П. Чехова (2003).

Язык же произведений А.П. Чехова, стилиста, мастера слова, в этом отношении, достоин детального изучения. Целостный подход позволит вскрыть то новое, индивидуальное, что определяет специфику языка писателя, его словесно-художественное мастерство.

Для индивидуальной манеры А.П. Чехова характерно построение ряда произведений на основе смыслового противопоставления, контраста, что находит отражение, в частности, в антонимических образованиях, направленных на воспроизведение противоречий материального и духовного мира — действительности, современной писателю, передающих противоречивость условий общественной жизни, отражающих контрастность целого ряда образов, явлений. Как отметила О.Н. Егорченко: «Контраст — основа человеческого бытия во все времена и на уровне любой культуры. Эволюция мироздания теснейшим образом связана с контрастным осознанием действительности, элементы которой через контрастное восприятие подвергались анализу, а затем синтезировались, включаясь в единое целое, составляющее эмпирику осознания человеком как самого себя, так и себя в социуме.

Конец XIX — начало XX века — время перемен и переломов в жизни России, переворотов в культурном сознании общества, время переосмысления имеющегося исторического опыта, которые воплощались в разных видах искусства (музыке, живописи, архитектуре, литературе). В связи с этим контраст не мог не обращать на себя внимание и не попадать в поле зрения, научной и культурной общественности: к нему обращались искусствоведы и критики, музыканты и художники [Асафьев, 1925; Кабалевский, 1988; Кирцер, 2000; Сокольникова, 2002 и др.] [Егорченко, 1995, с. 4].

Наличие антонимических противопоставлений в художественных произведениях писателя приводит к мысли о возможности составления «Словаря антонимов А.П. Чехова», что и рекомендует осуществить Л.А. Введенская в «Словаре антонимов русского языка» [Введенская, 1995, с. 530].

Из вышесказанного вытекает актуальность данного диссертационного исследования, которая определяется необходимостью разработки ряда еще не решенных проблем антонимии в языке и художественной речи.

Объект исследования — корпус антонимических противопоставлений, выявленных в художественной прозе А.П. Чехова.

Предмет исследования — антонимическая парадигма в художественной прозе А.П. Чехова.

Основной целью исследования является установление грамматических и структурно-семантических особенностей антонимической парадигмы и выявление функциональных возможностей стилистических фигур, основанных на антонимии, на материале художественной прозы А.П. Чехова.

Намеченная цель обусловила решение следующих задач:

1) проанализировать содержащиеся в специальной литературе материалы, связанные с основными вопросами исследования антонимии, подходами к определению понятий «антоним», «антонимия» в лингвистике и проблемой классификации антонимов (определить теоретическую базу и методику исследования);

2) уточнить и разграничить понятия «противоположность», «противопоставленность», «антонимическая парадигма», «контраст»;

3) определить понятие «стилистическая фигура» и описать стилистические фигуры, построенные на основе контраста, в языке;

4) выявить структурно-семантические и грамматические особенности антонимической парадигмы в художественной прозе А.П. Чехова;

5) выделить, систематизировать, описать основные стилистические фигуры, основанные на контрасте, в художественных произведениях А.П. Чехова.

Эмпирической базой для проведения анализа в рамках данного диссертационного исследования послужила собственная картотека контекстов, извлеченных их произведений писателя, включающая 1112 единиц, 419 антонимических парадигм. Сбор материала производился методом сплошной выборки из 564 художественных произведений А.П. Чехова (рассказы, повести, юморески) 1880—1903 гг., взятых из Полного собрания сочинений и писем А.П. Чехова [Чехов, 1974—1982].

Теоретико-методологической основой диссертации стали работы в области антонимии ученых-лингвистов таких, как Ю.Д. Апресян (1974), О.С. Ахманова (2004), Л.Г. Барлас (2003), Л.А. Введенская (1995), Я. Вежбински (1983, 2002), Е.И. Диброва, Н.Ю. Донченко (2000), В.А. Иванова (1980, 1982), С.М. Колесникова (1999), Е.Н. Миллер (1985, 1990), М.Р. Львов (1970, 1979), Л.Ю. Максимов (1958), В.А. Михайлов (1987), Л.А. Новиков (1973, 1978, 1982), Н.Л. Соколова (1977), Н.М. Шанский (1964), А.А. Уфимцева (1968), М.И. Фомина (2001) и др. С целью определения дополнительных аспектов изучения стилистических фигур, основанных на контрасте, в диссертации мы также опираемся на работы Т.Г. Бочиной (2002), Г.С. Елизаровой (1994), А.А. Кузнецовой (2003), В.П. Москвина (2000, 2004, 2006), Л.А. Матвиевской (1977—1979), М.С. Торосян (2005) и др.

Методы исследования. В соответствии с поставленной целью в качестве основных применяются следующие методы:

— системный и контекстуальный анализ;

— описательный метод с применением приемов наблюдения, интерпретации, сопоставления и обобщения, классификации языковых фактов;

— метод сплошной выборки языкового материала.

Кроме того, были использованы для обработки результатов элементы статистического метода.

Научная новизна диссертационной работы заключается в том, что впервые проводится комплексное изучение и описание антонимов как средства выражения контраста на материале художественной прозы А.П. Чехова. Выявлены структурно-грамматические свойства антонимической парадигмы и комплекс стилистических фигур, построенных на основе контраста. Данный подход позволяет исследовать сложные связи, существующие между словами, и вскрыть индивидуальное, определяющее специфику языка писателя, его словесно-художественное мастерство. Исследование открывает дополнительные возможности для осмысления идиостиля писателя.

Теоретическая значимость исследования связана с расширением существующих представлений о природе антонимов в русском языке, с дальнейшей разработкой вопросов речевого воплощения антонимии в художественной прозе, развитием и углублением теории стилистических фигур. Исследование вносит определенный вклад в развитие основных положений лексикологии, семантики, стилистики.

Практическая ценность работы состоит в том, что ее результаты могут быть использованы в преподавании дисциплин «Современный русский литературный язык», «Стилистика современного русского литературного языка», «Русский язык и культура речи», при подготовке спецкурсов и спецсеминаров по лексикологии, стилистике художественной речи, языку и стилю произведений А.П. Чехова; полезны в научно-исследовательской работе студентов языковых специальностей; а также в лексикографической практике — при составлении словарей антонимов и языка писателя (до сих пор не существует словаря А.П. Чехова), а также для уточнения лексического значения слов в толковых словарях.

Основные положения, выносимые на защиту:

1. Представленная в художественной прозе А.П. Чехова речевая картина, созданная при помощи антонимических средств, является уникальной и своеобразной.

2. Квантитативный состав антонимической парадигмы в прозе А.П. Чехова наиболее продуктивно представлен структурой «слово + слово», единичные случаи — «слово + свободное словосочетание», «слово + фразеологизм».

3. В художественной речи А.П. Чехова содержатся следующие типы антонимов: лексико-грамматические (одночастеречные и межчастеречные), структурные (однокорневые и разнокорневые) и семантические (контрарные, контрадикторные, конверсивные).

4. Антонимические противопоставления встречаются в текстах А.П. Чехова в определенных «диагностических» контекстах, реализуя семантические функции: противопоставление, соединение противоположностей, взаимоисключение (альтернатива), охват всего явления, чередование, превращение одной противоположности в другую. Внутри каждой группы антонимов, выделенных на основании выполнения семантических функций, просматриваются понятийно-семантические сферы: квалификативная (качество), квантитативная (количество), пространственная, темпоральная (время), действия, чувства, состояния, свойчужой, модальность.

5. Конкретными проявлениями универсального принципа ассоциирования по контрасту в художественной речи писателя являются стилистические фигуры антитеза, амфитеза, акротеза, диатеза и оксюморон.

6. Для художественной прозы А.П. Чехова типичной стилистической фигурой, построенной на основе контраста, является антитеза.

Апробация диссертации. Основные результаты исследования и наиболее значимые положения диссертации были представлены в форме докладов и сообщений на региональных и всероссийских научно-практических конференциях («Далевские чтения» (Канск, 2005, 2007), «Грибовские чтения» (Лесосибирск, 2006), «Язык и социальная динамика» (Красноярск, 2011)), на Днях студенческой науки (Канск, 2010, 2011). Диссертация обсуждалась на заседаниях кафедры русского языка и методики Красноярского государственного педагогического университета им.

В.П. Астафьева. Основные положения диссертации отражены в 8 публикациях, в том числе три статьи опубликованы в изданиях, рекомендованных ВАК Министерства образования и науки РФ.

Структура работы. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, списка литературы, насчитывающего 234 наименований, и приложения. Общий объем работы составляет 285 страниц (Т. 1 — 165 с., Т. 2 — 120 с.).

Во введении определяем общее направление исследования, даем обоснование актуальности работы, формулируем ее цель и задачи, выявляем научную новизну, теоретическую значимость и практическую ценность исследования, описываем эмпирическую базу и методы исследования.

Первая глава «Теоретические проблемы антонимии» посвящена критическому обзору литературы по проблеме исследования.

В первом параграфе главы «Противоположность как семантическая основа антонимии» рассматриваем понятие противоположности с точки зрения философии. Данный аспект изучения антонимии позволяет вскрыть ее причины, а также показать, что противоположности существуют в каждом предмете, явлении, в каждой сущности объективного мира. Анализируем понятия противоположности, противопоставленности и антонимии, поскольку это нетождественные категории. Противопоставленность представляется понятием более широким. В речи могут противопоставляться самые различные предметы и понятия и соответствующие им слова. Противоположность является семантической основой антонимии и реализуется в языке через оценку одного и того же предмета, качества, явления с диаметральных позиций. Диалектика противоположности заключается в том, что она предполагает два начала, которые не только исключают, но и обусловливают друг друга.

Антонимия является одной из важнейших лингвистических универсалий лексико-семантического уровня языка и представляет собой главный способ вербализации в языке противоположности. «Антонимами являются слова, которые противопоставлены по самому общему и существенному для их значений семантическому признаку, причем находятся на крайних точках соответствующей лексико-семантической парадигмы» [Шмелев, 1964, с. 145]. В рамках определенного контекста слова могут противопоставляться, не занимая крайних, полярных позиций в пределах одной семантической шкалы.

Анализируя теоретический материал, во втором параграфе мы рассматриваем основные этапы и аспекты исследования антонимии, в третьем параграфе — точки зрения русских лингвистов на проблему классификации антонимов. Следует отметить, что вопрос определения и классификации антонимов остается открытым в современном языкознании.

Анализ структурной и семантической классификации, а также основных функциональных типов антонимических контекстов привел нас к выводу о необходимости комплексного исследования реализации антонимических отношений в структурно-семантическом аспекте. В работе мы анализируем языковое воплощение противоположности в художественных произведениях А.П. Чехова в рамках антонимической парадигмы. Вслед за Е.И. Дибровой и Н.Ю. Донченко, мы рассматриваем антонимическую парадигму (совокупность семантических и грамматически свойств языковых единиц, репрезентирующих отношение противоположности в рамках определенного контекста) как начальное звено в организации лексической противоположности.

Во второй главе «Реализация принципа контраста в речи» рассматриваем понятие контраста в разных аспектах: философском, логическом, психологическом и лингвистическом; определяем соотношение понятий «стилистический прием» и «стилистическая фигура»; представляем классификацию стилистических фигур, основанных на антонимии. Вслед за Л.А. Введенской и В.П. Москвиным, считаем возможным выделить в качестве самостоятельных стилистических фигур акротезу, амфитезу и диатезу.

В третьей главе раскрываем проблему использования антонимов в художественной речи (в прозе А.П. Чехова), в частности, характеризуем антонимическую парадигму в структурно-семантическом и грамматическом аспектах и отмечаем основные стилистические фигуры с антонимами, выявленные в результате анализа языка художественной прозы писателя.

В заключении представляем теоретические обобщения, подводим итоги по исследуемым проблемам.

В Приложение включаем эмпирический материал — алфавитно-частотный индекс, указатель художественных произведений А.П. Чехова, содержащих антонимические противопоставления, и «Словник антонимов в языке А.П. Чехова».