Вернуться к А.В. Бурмистрова. А.П. Чехов и русская драматургия 1920-х годов

Заключение

Отношение писателей, театральных деятелей, критиков и литературоведов к творческому наследию А.П. Чехова в 1920-е годы явилось показательным и противоречивым. С одной стороны, утверждалось, что «для жизнерадостной, творческой эпохи пьесы Чехова утратили свою репертуарную актуальность»1. С другой стороны, немыслимо представить, чтобы писатель в 1920-е годы не был знаком с произведениями Чехова — они еще до революции были хорошо «усвоены» большинством русских драматургов 1920-х годов, которые, естественно, в различной степени, продолжали развивать некоторые чеховские мотивы и приемы или полемизировали с ними.

В диссертации были выявлены основные причины обращения драматургов 1920-х годов к чеховской традиции, а также причины изменения отношения к творчеству А.П. Чехова в этот период. Одной из причин обращения к драматургии А.П. Чехова стали общие перемены в оценках дореволюционного наследия, связанные с государственной политикой. Особенно явно это проявилось в 1929 году, когда по решению советского руководства общественное внимание было привлечено к памятной дате — 25-летию со дня смерти Чехова. Если ранее многие критики рассматривали Чехова как «непригодного» для современной эпохи, то в 1929 году в периодической печати звучат уже совершенно иные оценки. Так, А.В. Луначарский, прежде убежденный, что А.П. Чехов в современном русском репертуаре вряд ли нужен, публикует в журнале «Огонек» статью со значимым названием — «А.П. Чехов в наши дни», где дает положительную оценку творчеству Чехова. Некоторые критики даже называют драматургию А.П. Чехова революционной.

В 1929 году также выходит специальный номер журнала «Рабис», почти полностью посвященный 25-летию со дня смерти А.П. Чехова, в котором отмечается динамика по отношению к чеховской традиции: «Выросла способность критического отношения к культурному наследию прошлого»2. По мнению редактора, одной из главных причин обращения к чеховской традиции в 1920-е годы послужило повышение общего культурного уровня и, в частности, литературоведческой критики.

Другой причиной обращения к творчеству А.П. Чехова в исследуемый период является то, что многим драматургам 1920-х годов, искавшим новые формы в искусстве, было близко новаторство драматургии А.П. Чехова.

На первый взгляд, в условиях иной исторической реальности, далекой от тех времен, когда жил и творил А.П. Чехов, созданные им образы не вписываются в современность. Однако кризисное мироощущение героев пьес 1920-х годов во многом близко «ситуации ориентирования», поиска себя чеховскими интеллигентами, созданными автором также в непростое время, практически на рубеже веков. Происходит модификация чеховского героя на новом жизненном материале, в новых революционных условиях.

Если в начале 1920-х годов критики рассматривают чеховскую традицию с точки зрения актуальности, революционности и злободневности, то в конце 1920-х годов происходит переход в сторону чеховской поэтики. Появляется больше статей, рассматривающих разные грани таланта А.П. Чехова — жанровую природу, характеры, конфликт, кинематографичность и музыкальность его произведений. Даже в журналах, касающихся проблем образования, выходит ряд статей, широко обсуждающих вопросы изучения А.П. Чехова в школе. Практически все авторы сходятся во мнении, что изучение произведений А.П. Чехова в школе необходимо для учащихся, так как это помогает им «изучить стиль русских новеллистов, возглавляемых Чеховым»3.

В 1929 году деятели культуры и искусства, критики говорят о том, что А.П. Чехов имеет огромное значение для современной художественной литературы. Его творчество, по мнению многих из них, актуально по ряду причин: он — великолепный драматург, уловивший в фокус своих произведений русскую интеллигенцию, каждое его слово значимо и содержательно. Образ А.П. Чехова и его творчество необходимы для современной литературы, так как несут в себе завет великой писательской культуры.

А.П. Чехова называют классиком, призывают перечитывать его произведения и учиться у него литературному мастерству. Современной литературе этот писатель нужен как блестящий учитель формы, мастер сценического диалога, лаконичного и емкого языка, как образец композиционного мастерства и максимальной выразительности стиля. А.П. Чехов, по мнению литературоведов, был и остается одним из высших образцов, у которых нужно учиться простоте, краткости, жизненности. Много говорится о величайшим даре А.П. Чехова претворения обыденных мелочей в трагедию или комедию жизни, о том, что А.П. Чехов всегда будет актуален и востребован, поскольку темы, затронутые им, вечны.

В конце 1920-х годов А.П. Чехов, по мнению деятелей культуры и искусства, полезен и нужен, поскольку через «старое чеховское пенснэ» можно увидеть многое среди окружающих нас остатков прежней жизни. Учеба в школе Чехова особенно полезна для драматургов. Чехов — реформатор драмы и без основательного изучения чеховских пьес, их языка и композиции, едва ли можно достигнуть в своей литературной работе высокого уровня. Ведь ни у одного классика современный молодой писатель не может научиться большему, чем у А.П. Чехова — заключают литературоведы и исследователи.

Звучат также призывы придать неожиданную остроту и злободневность, по-новому воплотить на сцене чеховскую драматургию, отмечается, что постановка его пьес — сложная творческая задача, требующая от актеров и режиссеров огромного мастерства.

В ходе диссертационного исследования выявлено влияние А.П. Чехова на драматургию 1920-х годов. Проведенный анализ показал, что чеховская традиция представляет мощнейший интертекстуальный пласт. Можно говорить о своеобразном преломлении чеховской традиции и констатировать наличие преемственной связи драматургов 1920-х годов с творчеством А.П. Чехова, что проявляется в их драматургии на разных уровнях поэтики. В ходе исследования было доказано, что влияние А.П. Чехова присутствует не только на тематическом уровне, но и более глобально — на уровне художественной памяти.

Чеховское влияние прослеживается и в комедиях, и в драмах 1920-х годов. Важным аспектом диссертационного исследования явилось обращение к комическому началу в творчестве А.П. Чехова. В диссертации отмечено, что именно в 1920-е годы чеховская комическая линия привлекает особое внимание исследователей и критиков. В начале 1920-х годов к жанру комедии и водевиля обращались многие драматурги. Так, в комедии М.А. Булгакова «Зойкина квартира» чеховское влияние выражено в синтетичности жанра и схожей природе театральности. В водевиле В.П. Катаева «Квадратура круга» чеховское влияние обнаруживается на сюжетном уровне и проявляется в схожих мотивах (мотив сватовства, размолвки, адюльтера). Пьесой «Дни Турбиных» М.А. Булгаков продолжил линию чеховской полифонической драмы. Пьесы А.Н. Афиногенова талантливо развивают линию чеховского психологизма, что нашло проявление в основных элементах поэтики — тематике, характерах, жанре, особой специфике конфликта, образной системе, лексико-грамматическом аспекте.

Чеховское влияние обогащает многие тексты, расширяя их художественный потенциал и порождая большое количество интерпретаций, «сама чеховская драма изначально предрасположена к вариантопорождению»4. Анализ многих текстов драматургов 1920-х годов, проведенный в диссертации, убедительно доказывает, что в их пьесах присутствуют прямые отсылки к произведениям А.П. Чехова (иногда полемические). В диссертации отмечается и новаторство драматургов 1920-х годов, сознательное переосмысление по отношению к традиции А.П. Чехова.

Обращение в диссертационном исследовании к опыту постановок чеховской драматургии на сцене МХАТ помогает глубже понять специфику чеховского влияния на последующие постановки. Чеховское мироощущение и особенности его драматургии сохранились в деятельности МХАТ и в 1920-е годы. Влияние Чехова на Художественный театр важно показать потому, что многие пьесы 1920-х годов были созданы и поставлены совместно с МХАТ. В 1920-е годы на сцене МХАТ, наряду с пьесами современных драматургов, продолжали идти пьесы А.П. Чехова. Большинство чеховских пьес, поставленных еще в конце XIX — начале XX вв. были возобновлены на мхатовской сцене и даже за рубежом, что вызвало бурную полемику в критике. А.Н. Афиногенов, М.А. Булгаков, В.П. Катаев также работали в тесном сотрудничестве с МХАТ, на сцене которого были поставлены их пьесы.

Важно, что и сами драматурги признавали ориентацию на чеховскую традицию. К примеру, В.П. Катаев отмечал: «Популярность Чехова не только в нашей стране, но и во всем мире — огромна. За сто лет со дня его рождения в истории человечества произошли такие грандиозные события, как Великая Октябрьская революция, две мировые войны, расщепление атома, завоевание космоса и множество другого. Однако Чехов выдержал испытание временем. Он не только пережил это потрясающее столетие, но слава его небывало выросла и, что самое замечательное, продолжает расти. Чехов из писателя национального стал писателем всемирным»5.

Примечания

1. Львов-Рогачевский В. Новейшая русская литература. — М.: Типография Л.Д. Френкель, 1924. — С. 130.

2. Рабис. — 1929. — № 29. — С. 2—3.

3. Бархин К.Б. О работе над Чеховым в школе // Русский язык в советской школе. — 1929. — № 4. — С. 95.

4. Доманский Ю.В. Вариативность драматургии А.П. Чехова. — Тверь: Лилия Принт, 2005. — С. 159.

5. Катаев В.П. Собрание сочинений в 9-ти т. Т. 8. — М.: Худ. лит., 1971. — С. 403—404.