Этот сборник посвящен юбилею филолога, историка литературы, текстолога, чеховеда и литературного критика Ирины Евгеньевны Гитович.
Ее интерес к миру А.П. Чехова был предопределен: Ирина Евгеньевна родилась в семье двух выдающихся ученых: Евгения Эмильевича Лейтнеккера, первого директора Московского государственного музея имени А.П. Чехова, и Нины Ильиничны Гитович, автора настольной книги всех чеховедов мира — «Летопись жизни и творчества А.П. Чехова» (1955). Гостями дома были современники писателя, а имя Чехова так часто звучало в его стенах, что довольно скоро было заменено эвфемизмом «наш писатель». Первый доклад о Чехове, подготовленный И.Е. Гитович, был прочитан ею еще в 9 классе.
По окончании филологического факультета Московского государственного университета имени М.В. Ломоносова (отделение русского языка и литературы) И.Е. Гитович поступила как соискатель в Институт мировой литературы имени А.М. Горького РАН. В 1967 году она официально стала сотрудником ИМЛИ, начав работу в редакции «Литературного наследства». В настоящее время И.Е. Гитович служит старшим научным сотрудником Отдела русской литературы конца XIX — начала XX века. С 2000 года она также является Ученым секретарем Чеховской комиссии при Научном совете по истории мировой культуры РАН.
Биография А.П. Чехова стала предметом научного интереса И.Е. Гитович во время работы в группе по подготовке к изданию чеховского (68-го) тома «Литературного наследства» (1960) и Полного собрания сочинений и писем А.П. Чехова (1977—1983). Этот опыт привел молодого исследователя к концептуальному осмыслению биографического материала. «К «Литературному наследству» — самой его идее — я отношусь с тем же трепетом благодарности, с каким давным-давно проходила в его редакции свои, может быть, самые главные филологические университеты», — признается Ирина Евгеньевна в одной из своих рецензий.
Ее статьи, посвященные биографии писателя, строятся на традициях академического литературоведения. Биографический анализ в них соотносится с общественно-историческим, жизнь Чехова анализируется на широком историко-литературном фоне. Особую ценность этих статей определяет то, что они написаны «практиком» биографики: после смерти писателя Леонида Малюгина И.Е. Гитович написала вторую часть задуманной им книги о Чехове1, которая вышла стотысячным тиражом, была переведена на иностранные языки и остается актуальной по сей день.
И.Е. Гитович была научным редактором третьего тома «Летописи жизни и творчества А.П. Чехова» — коллективного труда ИМЛИ, ею готовится к изданию заключительный том «Летописи». По типу издания «Летопись» сейчас воспринимается нами не как нечто справочно-вспомогательное, но как разновидность научной биографии в фактах и документах. Поэтому «Летопись» жизни и творчества писателя должна быть рассчитана не просто на узкого специалиста, который обращается к ней за частными и конкретными справками, но для широкого круга филологической и гуманитарной интеллигенции. Этот читатель может обращаться к «Летописи» как к книге для чтения, для размышления о важнейших проблемах, связанных с пониманием творческой индивидуальности. Колоссальная работа, связанная с приведением «Летописи» в соответствие с современной научной мыслью, и была проведена И.Е. Гитович.
Не менее революционными стали ее статьи о литературной репутации Чехова. Они помогают преодолеть инерцию восприятия образа и творчества писателя, накопившуюся более чем за столетие. Каждая из них — сначала в виде доклада на большой международной конференции — вызывала острую дискуссию. А сегодня исследователи, занимающиеся проблемами писательского мифотворчества, неизменно опираются на эти статьи.
Вслед за работами, посвященными биографии, появились концептуальные проблемные статьи о прозе, драматургии, письмах Чехова. Многие высказанные в этих статьях идеи требуют научной рефлексии и развития, как, например, высоко оцененная А.П. Чудаковым мысль о «непьесах» Чехова и размышления о границах мемуаристики...
Все работы И.Е. Гитович образуют единство: это цикл исследований с четкой авторской концепцией. В его центре — идея языка — языка, на котором говорит с нами литература, языка психологических переживаний, языка чувствования читателей. Этот язык меняется, развивается, деградирует... Именно эта идея делает универсальным масштаб размышлений. Читая статьи, мы эмоционально ощущаем присутствие незаурядной и смелой личности, человека, научно рефлексирующего. И.Е. Гитович не боится обозначить проблему — это важнее, чем дать ее упрощенное решение, а потому эти статьи должны стать импульсом к движению научной мысли, для честных по отношению к Чехову и литературе поисков.
В 1960—1980-е годы И.Е. Гитович выступала как литературный критик в журнале «Новый мир». Как блестящий критик она проявляет себя и в рецензиях на книги о Чехове и его окружении, публикующихся в «Чеховском вестнике», — продолжающемся издании Чеховской комиссии РАН. Первые рецензии посвящены пьесам и повестям, в которых предметом интереса их авторов была сенсационно рассказанная личная жизнь Чехова. Рецензии были написаны с беспощадной, убийственной иронией. Затем появились отклики на книги Д. Рейфилда, В.П. Рынкевича, Ю.А. Бычкова, и в них были подняты серьезные литературоведческие проблемы — это редкий случай, когда рецензия становится практически методологической статьей. Откликов Ирины Евгеньевны в каждом новом номере «Чеховского вестника» всегда ждут: авторы — с опасением, читатели — с нетерпением. Рецензент не просто откликается на «злобу дня», но анализирует, опровергает, иногда подкрепляет дополнительной четкой аргументацией, недоумевает, возмущается, протестует — и, главное, предостерегает... Рецензии И.Е. Гитович являются образцом работы в этом жанре для многих молодых филологов и даже для старших коллег. В этом сборнике воспроизведены практически все рецензии И.Е. Гитович на публикации об А.П. Чехове.
В конце 1990-х годов в Чеховской комиссии родилась идея «Чеховской энциклопедии». Для этого издания И.Е. Гитович были собраны статьи большого авторского коллектива, однако, недостаток финансирования, как часто бывает, остановил работу. Впрочем, сама идея такого издания ни в коей мере не устарела, и, может быть, новые поколения чеховедов смогут ее осуществить в соответствии с масштабным замыслом, в рамках которого энциклопедия, посвященная писателю, станет центром особого культурного пространства2. Некоторые из статей для «Чеховской энциклопедии», написанные самой И.Е. Гитович, также включены в данное издание. Но И.Е. Гитович — автор энциклопедических статей не только о Чехове: она участвовала во всех томах словаря «Русские писатели. 1800—1917», многотомной биобиблиографической энциклопедии, которая издается с 1989 года.
В своих статьях И.Е. Гитович всегда много размышляет о проблемах чтения, механизмах восприятия читателем литературы, о функционировании классического текста в сознании наших современников — особенно ее интересуют проблемы «школьной литературы». Эти работы, на наш взгляд, имеют огромный интерес для всех, кто занимается проблемами чтения. Поскольку литература не может изучаться отдельно от языка, как справедливо полагает И.Е. Гитович, в соавторстве с дочерью, И.Е. Адельгейм, ею был подготовлен и издан учебник для младших школьников совершенно нового типа «Мой язык: как я говорю, думаю, читаю, пишу... Книга для чтения и учения без мучения, а также для веселых игр и серьезных размышлений» (1995), не ставший, к сожалению, базовым в наших школах.
Очень важной задачей И.Е. Гитович считает соединение литературы и жизни, представляя чеховедение как общее дело. Поэтому она стала одной из тех, кто придумал ставшую регулярной Летнюю школу «Читаем Чехова» для учителей словесности в Музее-заповеднике А.П. Чехова «Мелихово», благодаря которой они имеют возможность слушать лекции и посещать мастер-классы известных чеховедов, разрушающие существующий в их представлениях хрестоматийный образ «правильного» Чехова. Для каждого из педагогов — участников Школы — несколько дней в Мелихове становятся событием3.
Еще одна сфера ее интересов — поиск «новых форм» научных конференций, вопрос, выходящий за пределы собственно чеховедения и касающийся современного литературоведения в целом: «В последнее время в кулуарах наших чеховедческих симпозиумов все чаще высказываются сомнения в продуктивности традиционных конференций. Может, и в самом деле устаревает эта общепринятая форма научного общения. Например, жанр 10—15-минутного доклада, когда под суровым оком ведущего докладчик лихорадочно перелистывает страницы, которые на ходу приходится пропускать, и, что-то бормоча себе под нос, торопится закончить выступление в отведенное ему время. Да и не все доклады одинаково легко воспринимаются на слух. И нередко поставленная проблема остается просто неуслышанной. Или такая вещь, как плохо выдерживаемая на практике «сюжетная» связь докладов в одном заседании. Мелочь, конечно, но ведь хорошо продуманная конференция — тоже текст, а у текста должна быть своя композиция. Или — почти полное отсутствие свободных и нерегламентированных дискуссий, живых обсуждений, подведения итогов. Если этого не происходит, то зачем, спрашивается, мы тогда собираемся и с чем уезжаем с конференций? Или, наконец, сама тематика конференций, иной раз подсказанная не логикой насущных проблем чеховедения, а откровенной прагматикой. Иной раз даже продуманная до мелочей концепция конференции, прописанный ее сценарий ломаются на глазах под грузом разных привходящих обстоятельств. Одно только бесспорно хорошо — что сомнения возникают и высказываются вслух, а это значит, что нам не хочется быть уж совсем циниками и прагматиками — выступил, засветился, установил новые связи, а то и напечатался, ну, и слава богу; все-таки не хочется идти на поводу установки «а так у всех». Хочется перспективы, видения того, что и наши скромные усилия к чему-то ведут, что-то из них может прорасти, хочется знать, как на самом деле воспринимается то, что мы каждый в одиночку делаем по своим углам, хочется заинтересованности всех в общем нашем деле»4.
И.Е. Гитович волнует и наше чеховедческое будущее, а потому она — активный слушатель и участник дискуссий на конференциях «Молодые исследователи Чехова» (еще одна открытая Чеховской комиссией «новая форма» научной жизни), и инициатор Всероссийского конкурса студенческих и аспирантских работ, посвященных проблемам изучения творчества Чехова. С разочарованием — не только научным, но и глубоко личным — она отмечает; «Настораживает и то, что со страниц этих работ возникает некий писатель вне времени и пространства, который вполне мог жить и при царе Горохе. Да и писатель ли это вообще? Эпоха Чехова действительно ушла в историю, что изменило и самое ощущение дистанции. Изменился и культурный канон в отношении этой эпохи, сохранявшийся до недавнего времени. Но трудно представить, что студентам их педагоги не объясняют, как все это — исторический контекст, соотнесенность со временем, понимание дистанции языков — значимо для филолога. Ни нарратив, ни дискурс в историческом вакууме ведь тоже не работают. Так в чем же дело? У будущих филологов не просто нет настоящего знания эпохи и даже творческой биографии Чехова, но — за редким исключением — не ощущается и потребности в таких знаниях. И даже утилитарного понимания их необходимости. Сам литературный процесс, в котором реализуются такие вещи, как традиции и новаторство, причем реализуются в драматических притяжениях и отталкиваниях, нынешних начинающих филологов не интересует»5. Не случайно в Чеховской комиссии возникло стремление «вернуть Чехова его историческому времени» — именно на это направлены последние конференции молодых исследователей.
Важно отметить роль И.Е. Гитович в жизни чеховских музеев и библиотек, носящих имя писателя. Без ее помощи не вышла бы книга «Таганрог и Чеховы» и не было бы научного исследования личной библиотеки А.П. Чехова в Таганроге и Ялте. Сотрудники Таганрогского государственного литературного и историко-архитектурного музея-заповедника, Государственного литературно-мемориального музея-заповедника А.П. Чехова «Мелихово», Государственного музея истории российской литературы имени В.И. Даля (Государственного литературного музея), Крымского литературно-художественного и мемориального музея-заповедника всегда обращаются к ней за советами и помощью.
Статьи И.Е. Гитович, посвященные «практическому чеховедению» — то есть вопросам преподавания Чехова в школе, проведению летних школ и конференций, чеховским музеям, кажется, важны прежде всего нашему чеховедческому цеху, но некоторые из них включены в данный сборник как представляющие интерес для широкого круга читателей.
И, наконец, большую роль она играет в жизни «Чеховского вестника» — издания Чеховской комиссии при Научном совете по мировой культуре РАН. «Чеховский вестник» за два десятилетия своего существования во многом благодаря Ирине Евгеньевне обрел свое лицо: она вдохновляет авторов на работу над статьями, выбирает темы и книги для рецензий. А главное — сама всегда абсолютно непримирима к литературоведческой пошлости и поддерживает решительный дух и бескомпромиссность в окружающих, ибо наука на самом деле держится немодной ныне нетолерантностью.
Из всего написанного Ириной Евгеньевной Гитович — на разные темы, в разных жанрах, о писателях века девятнадцатого и века двадцатого — здесь собраны статьи, рецензии, размышления, так или иначе, связанные с именем А.П. Чехова. Опубликованные в разные годы, они объединены общей концепцией, глубоким пониманием подлинных задач литературоведения. И поставленные ею проблемы и вопросы — это то, о чем предстоит размышлять будущим филологам.
Примечания
1. Малюгин Л., Гитович И. Чехов. Повесть-хроника. М.: Советский писатель, 1983. 576 с.
2. См.: Чеховская энциклопедия как способ организации информационно-культурного пространства // Сб. материалов научно-практической конф. российских библиотек им. Чехова 15—18 сентября 2000 г. Вопросы организации информационно-культурного пространства и специфика работы в нем чеховских библиотек. Таганрог, 2002. С. 3—23; Гитович И.Е., Катаев В.Б., Чудаков Ал. П. Чеховская энциклопедия // Вестник Российского гуманитарного научного фонда. М., 1999. № 4. С. 136—141.
3. Гитович И. Читаем Чехова. Заметки о работе летней школы для учителей литературы // Читаем Чехова: материалы I Российской летней школы для учителей русского языка и литературы. Москва, Мелихово. 2007. С. 7—61. То же: Чеховский вестник. М., 2006. № 19. С. 117—152.
4. Гитович И. В этом мае в Таганроге. Заметки очевидца // Чеховский вестник. 2004. № 14. С. 119—123.
5. Гитович И. Племя младое, незнакомое... / Чеховский вестник. 2004. № 15. С. 96—103.
К оглавлению | Следующая страница |