Германия была страной, где очень рано и энергично занялись переводами чеховских пьес. Письма д-ра Германа Кармеля интересны как самое раннее свидетельство интереса немецких переводчиков к «Чайке» и как неизвестное до сих пор свидетельство о первой постановке «Медведя» в Берлине в 1899 г. в его переводе на сцене Берлинского Литературного общества.
1. 21 октября/2 ноября 1899 г.
Берлин, 2 ноября 1899 г.
Милостивый государь,
Ваше сочинение «Чайка», которое я видел на сцене «Художеств<енного> общедост<упного> театра» в Москве1, произвело на меня глубокое впечатление. Так как «Медведь» был очень хорошо принят и так как я знаком со вкусом берлинской публики, я готовлю перевод «Чайки». Я имею честь, Милостивый государь, <просить> дать мне разрешение к переводу, чем Вы обяжете Вашего покорного слугу
Доктора Германа Кармеля.
Berlin, Scharnhorststrasse 3911
2. 9/21 ноября 1899 г., Берлин
Берлин, 21 ноября 1899 г.
Милостивый государь!
Состоя сотрудником «Русско-Немецк<ого> Вестника» в Берлине и занимаясь литературными переводами, я имею честь просить Вас, милостивый государь, дать мне разрешение на перевод Вашей комедии «Чайка» (autorisierte). Перевод готов и я состою в переговорах с одним из лучших немецких театров. Из Ваших произведений я перевел «Новую дачу» (часть перевода прилагаю для ознакомления), «Дуэль», «Медведя» (которого ставили в моем переводе на сцене берлинск<ого> литературного общества)2 и «Чайку». Надеясь, что Вы не откажете мне в моей просьбе, я остаюсь с уважением и совершенным почтением
Доктор Герман Кармель.
Примечания
1. Премьера «Чайки» в Художественном театре состоялась 17 декабря 1898 г., в первый год пьеса была сыграна девятнадцать раз.
2. Данное сообщение позволяет уточнить существующие представления о первой постановке «Медведя» на немецкой сцене. Г. Дик называет дату 8 декабря 1900 г., когда на сцене «Штад-ттеатер» в Альтоне, пригороде Гамбурга, пьеса была впервые поставлена в переводе Л. Флакс-Фокшаняну (см.: Dick G. Čechow in Deutschland. Diss. Berlin, 1956. S. 81). Позже эта дата была уточнена: 11 октября 1900 г. одноактная пьеса была поставлена в Берлине на «Secessions-Bühne». См.: Krause H.-H. Die vorrevolutionären russischen Dramen auf der deutschen Bühne. Grundzüge ihrer deutschen Bühneninterpretation im Spiegel der Theaterkritik. Emsdetten: Lichte, 1972. S. 193. В обзоре П. Урбан назвал даже 1901 г. (см.: наст. изд. Кн. 1. С. 146).
Предыдущая страница | К оглавлению | Следующая страница |