При номинации лиц с помощью остальных типов нарицательных существительных осуществляется характеризация референта, поскольку они описывают определенный класс лиц (старик, супруга, пианист, японец, красавец и др.). Многообразие свойств человека, его ролей отражается в многообразии характеризующих нарицательных существительных и выявляется с помощью их семантической классификации. Работа над такой классификацией пока еще ведется, поэтому каждому исследователю приходится самостоятельно решать вопрос о составе групп, на которые он будет делить исследуемые единицы, т. е. создавать свой вариант (подвариант) этой классификации (см., например, [Еременко 1998], [Соловьева 2006], [Сулейманова 2008], [Шерина 2010], [Садр 2011]). Ключевым вопросом при этом является вопрос о выборе принципов членения, которые были бы достаточно информативны и значимы, а также в наибольшей мере соответствовали задачам исследования.
Дифференциальные семы, различающие наименования лиц, в большинстве случаев достаточно конкретны и не должны вызывать трудностей при распределении ЛСВ по семантическим группам. Однако, как показала проведенная нами работа по анализу и сравнению семантических классификаций русских имен лиц в «Русском семантическом словаре» под ред. Н.Ю. Шведовой [Русский семантический словарь, 1998] и «Словаре-тезаурусе синонимов русской речи» под общ. ред. Л.Г. Бабенко [Словарь-тезаурус, 2007], в разных классификациях может не совпадать как сам набор и иерархия выделяемых классов, так и состав конкретных единиц, включаемых в них. В некоторых случаях разбиение на семантические классы достаточно субъективно, производится на разных основаниях и с разной степенью детализации (особенно на периферии и в переходных зонах семантических полей).
Группировать ЛСВ можно различным образом. Это связано с тем, что человеческое сознание использует самые разные принципы категоризации объектов, зависящие от условий деятельности. Язык отражает все эти способы в той или иной мере. Кроме того, в одну лексему регулярно упаковываются признаки сразу нескольких классификаций (ср. пол + профессия + оценка (училка)). В силу этого строить строгую дихотомическую семантическую классификацию лексики трудно, а иногда и невозможно. Поэтому существующие классификации приходится адаптировать в соответствии с конкретными исследовательскими задачами.
Главная проблема при этом — выбор исследователем оптимального уровня обобщения и детализации признаков. Так, например, можно распределить все наименования лиц на экспрессивные и нейтральные, «мужские» и «женские»; можно выделить класс «биолого-физиологические признаки» / «признаки социальные» и т. п. Для данной работы чеховский материал был не самоцелью, а средством продвижения на пути разработки семантически охарактеризованного списка имен лиц, с помощью которого можно было бы размечать любые тексты. Список семантических категорий в этом случае должен быть таким, чтобы на его основе можно было извлекать из текста всю важную информацию о конкретном лице и распределять ее по соответствующим типам.
Тексты А.П. Чехова должны давать очень богатый материал для семантической классификации имен лиц. Известно, что он охотно и сознательно занимался классификацией типов людей (см. такие произведения, как «Женщина с точки зрения пьяницы», 1885 г., «Литературная табель о рангах», 1886 г.). Можно уверенно говорить о том, что типология личностей находилась в центре его внимания. Человеческие характеры, социальные типы — один из главных объектов описания А.П. Чехова. Это прямо проявляется в очень большом количестве и разнообразии лексических номинаций лиц. Поэтому чеховский материал является прекрасным полигоном для проверки и доработки существующих классификаций имен лиц.
В связи с поставленной задачей, за основу в данной работе взяты самые полные из имеющихся в русской лексикографии классификаций имен лиц: классификации «Русского семантического словаря» под ред. Н.Ю. Шведовой и «Словаря-тезауруса синонимов русской речи» под общ. ред. Л.Г. Бабенко. В то же время в этих классификациях количество классов, по которым распределяются наименования лиц, слишком велико, и разные классы разработаны с разной степенью подробности. Причем часто возникают сомнения в отнесении того или иного более конкретного класса к более общему. Поэтому потребовалась переработка, позволяющая достаточно уверенно и не слишком детально классифицировать приписываемые референту признаки. В результате такой переработки был создан рабочий вариант классификации имен лиц, который описан ниже и который был использован нами при анализе имен лиц в корпусе.
2.1. Классификация имен лиц в «Русском семантическом словаре» под ред. Н.Ю. Шведовой и результаты ее использования
В «Русском семантическом словаре» под ред. Н.Ю. Шведовой имена лиц являются самостоятельным объектом классификации. Как показал анализ, «Русский семантический словарь» (РСС) содержит 6250 единиц (отдельных ЛСВ), именующих лица. Классификация достаточно детальна. С ее помощью основной массив русских имен лиц может быть отнесен к какой-либо семантической подгруппе.
Представлялось, что на основе этого словаря может быть без труда составлен рабочий словарь, содержащий информацию следующего вида:
слово, способное обозначать лицо / его семантический тип |
Такой словарь можно накладывать на корпус и затем искать в нем слова определенного семантического типа. Однако, как показал опыт, при составлении такого словника возникают серьезные трудности.
Во-первых, семантические группы описываются в РСС с помощью длинной цепочки определений, отражающей весь путь от верхнего уровня классификации («человек») до терминальной вершины — лексического подмножества, далее неделимого. Сразу возник вопрос: какую ступень, уровень классификации использовать при разметке корпуса? Это зависит от того, что мы хотим искать. Желательно, чтобы можно было отыскивать группы с разным уровнем обобщений. Например: (1) выделить сначала все имена лиц; (2) затем посмотреть, какие их подгруппы есть в тексте и каков объем каждой. Но сколько и каких уровней необходимо оставлять?
Во-вторых, даже если решить этот вопрос, возникает следующая проблема: как назвать тот или иной уровень членения, предлагаемый словарем? Дело в том, что общая сема, на основании которой выделена подгруппа, в РСС часто не эксплицирована и неочевидна. Названия выделяемых подгрупп в этом случае представляют собой просто перечисление главных из входящих в подгруппу лексических единиц (ср.: «Педантичность, щепетильность, формализм», «Помощь, защита, содействие, попустительство, преемственность»). Причем сходство между некоторыми из этих лексических единиц достаточно отдаленное. Так, в подгруппу «доброта, доброжелательность, бескорыстие» включены такие слова, как денди (в значении «человек с изысканными манерами, одевающийся модно и со вкусом») и джентльмен (в значении «человек, ведущий себя подчеркнуто вежливо, корректно»). В качестве поисковых единиц «перечисляющие» наименования групп неудобны.
И в-третьих, в названиях групп не эксплицированы два важных семантических признака: оценка и пол. Исключение сделано только для чисто оценочных имен. Эти признаки при создании словника для разметки корпуса должны быть дополнительно эксплицированы и добавлены к семантической характеристике каждой лексемы.
Хотя указанные выше особенности РСС очевидны и требуют его переработки при корпусных исследованиях, этот словарь представляет собой огромное достижение русской лексикографии. «Русский семантический словарь» под ред. Н.Ю. Шведовой — единственный существующий на данный момент столь полный и детальный словарь, содержащий семантическое описание русских имен лиц.
2.2. Сокращенный вариант классификации «Русского семантического словаря» и результаты его применения к корпусу текстов А.П. Чехова
На основе классификации данного словаря нами была предпринята попытка сплошного анализа материала корпуса А.П. Чехова. В результате этой работы были выбраны 24 признака, показавшиеся нам наиболее важными с точки зрения характеризации лица и удобства поиска определенных типов информации. Они соответствуют определенным уровням классификации РСС (не всегда конечным). При анализе конкретной лексики оказалось трудно развести такие группы РСС, как характеристика (1) по характерному или разовому действию, поступку, функции; (2) по окказиональному состоянию, обусловленному ситуацией, обстоятельствами, событием; (3) по разовым или характерным физическим действиям. В силу этого слова этих трех групп были сведены в один класс (см. класс 3).
В таблице 1 перечислено 24 общих класса, выделенных в соответствии с отобранными 24 признаками РСС. Они расположены в порядке убывания количества входящих в них слов (по данным корпуса). Для каждого класса, помимо количества лексем, дан объем в процентах (за 100% принимается количество слов во всех 24 классах), число употреблений, а также приведены наиболее частотные представители.
Таблица 1. 24 семантических класса и их количественная характеристика (по данным корпуса)
Характеризующий признак |
Кол-во слов, имеющих признак |
% от общего кол-ва слов |
Кол-во словоупотреблений |
Один из частотных представителей класса |
1. По профессии, специальности, роду занятий, характеру деятельности и связанным с ними действиям, отношениями |
1030 |
27,2% |
28 608 |
доктор / врач, |
2. По свойствам натуры, чертам характера, а также по поступку, поведению, определяемому такими свойствами, чертами |
827 |
21% |
8122 |
негодяй |
3. По характерному или разовому действию (в т. ч. физическому), поступку, функции; по окказиональному состоянию, обусловленному ситуацией, обстоятельствами, событием |
354 |
9% |
5360 |
гость |
4. По отношению к расе, национальности, а также к территории, к месту жительства, по местонахождению |
247 |
6% |
2577 |
немец |
5. По отношениям родства, свойства, породнения. По семейному положению, по состоянию в браке, по месту или положению в семье |
226 |
6% |
16447 |
жена |
6. По сословному положению, по состоянию личного господства или зависимости |
147 |
4% |
7623 |
господин |
7. По возрасту |
129 |
3% |
9514 |
женщина |
8. По социально-экономическому положению, по отношению к собственности, к средствам существования. По отношению к средствам существования, к их получению. По отношению к социально-экономическим, административно-правовым действиям и к обусловленному ими состоянию |
122 |
3% |
1709 |
хозяин |
9. По неродственным отношениям, связям, по сопоставлению между кем-нибудь. По совместному участию в чем-нибудь, по совместному состоянию, по партнерству |
118 |
3% |
3533 |
друг |
10. По одаренности, по обладанию способностями, умом, талантом или по их отсутствию |
86 |
2% |
1273 |
Мудрец |
11. По отношению к гражданству, к административно-правовым нормам, к закону, суду |
86 |
2% |
1104 |
вор |
12. По состоянию здоровья, по отношению к жизни и смерти |
73 |
1,9% |
1102 |
больной |
13. По личному отношению к кому-чему-нибудь: по расположенности, пристрастию, влечению |
71 |
1,9% |
515 |
любитель |
14. По внешним признакам |
68 |
1,8% |
656 |
красавица |
15. По религиозному, научному, художественному восприятию действительности, по отношению к соответствующим направлениям, течениям в религии, науке, искусстве |
65 |
1,7% |
402 |
православный |
16. По физическому, физиологическому состоянию (по силе; по чувству сытости или голода, по состоянию трезвости) |
59 |
1,5% |
475 |
пьяница |
17. По обладанию знаниями, умениями, мастерством, опытом или по их отсутствию |
49 |
1,3% |
716 |
специалист |
18. По положению в какой-нибудь общественной среде, по социальной значимости, авторитету или их отсутствию |
43 |
1,1% |
865 |
начальник |
19. По вхождению в партии, общественные движения, административно-хозяйственные объединения, а также по отношению к общественным, идеологическим течениям, движениям |
37 |
1% |
376 |
член |
20. По умонастроению, мировосприятию, по кругу интересов |
14 |
0,4% |
171 |
обыватель |
21. Общие названия |
14 |
0,4% |
6973 |
человек |
22. По восприятию социальных явлений, по отношению к социальному узусу |
13 |
0,4% |
85 |
либерал |
23. По темпераменту, психическим наклонностям, психической или генетической предрасположенности к чему-нибудь |
7 |
0,2% |
32 |
сангвиник |
24. По способу мышления, рассуждения |
7 |
0,2% |
18 |
теоретик |
Таким образом, использование пробного варианта семантической классификации, разработанного на основе РСС, для анализа корпусного материала показало, что А.П. Чехов чаще всего характеризует людей (и реальных в письмах, и своих персонажей в художественных произведениях) по их профессии или деятельности и свойствам натуры, чертам характера.
2.3. Классификации имен лиц в «Словаре-тезаурусе синонимов русской речи» под общ. ред. Л.Г. Бабенко
Полученные результаты показали, что для решения информационно-поисковых задач вышеописанная эмпирическая одноуровневая классификация является недостаточной. В то же время число классов верхнего уровня желательно сократить. В связи с этим работа над оптимальным списком семантических классов имен лиц и принципами их выделения была продолжена путем изучения классификации «Словаря-тезауруса синонимов русской речи». Это первый идеографический словарь русских синонимов. Специфика идеографических словарей заключается в том, что в них единицы группируются на понятийной основе. В данном словаре группируемыми единицами являются не слова, а синонимические ряды. В нем впервые показано, сколько синонимических рядов (и каких именно) входит в ту или иную смысловую (идеографическую) группу, то есть соотносится с общим для этих рядов понятием (например, с понятиями «рождение/жизнь», «чувство», «привычка», «радость»). Словарь по-новому представляет картину действительности, отображаемую русскими синонимами.
Этот словарь привлек наше внимание тем, что в основе используемой здесь классификации лежат сферы деятельности человека (денотативные сферы). Кроме того, в словарь-тезаурус авторы включили лексику разных пластов, в том числе разговорно-сниженную, жаргонную, бранную и т. д. Это объясняется, во-первых, природой самой синонимии: синонимические ряды чрезвычайно активно включают в свой состав лексику, различающуюся стилистическими, эмоционально-оценочными компонентами, экспрессивностью разного рода. А во-вторых, такое решение авторов-составителей обусловлено языковой ситуацией в современной России: в последние десятилетия под влиянием социальных перемен и процессов перестройки самого общества и сознания его членов произошло размывание границ, ранее строго разделявших разные пласты словарного состава с точки зрения их функционирования в различных сферах общения. Построенный на синонимах, словарь показывает, на какие понятия (например, «радость», «любовь», «счастье», «периоды жизни человека») язык обращает более пристальное внимание: чем больше синонимическая группа, тем важнее передаваемое ею значение для носителей языка. Анализ показал, что группы, именующие человека, представлены среди синонимических групп в большом количестве. Тезаурус в данном словаре, как видно уже из названий выделяемых групп, очень «антропоморфичен».
Важно, что в процессе идентификации синонимических рядов, которые содержат в своем составе многозначные, семантически сложные, оценочные слова, учитывалась, как и в РСС, возможность отнесения таких слов к разным идеографическим группам.
Структурной основой словаря служит иерархическая система понятий, которая формирует идеографические группы разного ранга. В словаре выделяется четыре уровня иерархии. Верхний уровень составляют денотативные сферы, отображающие основные фрагменты действительности. Денотативные сферы сформированы 16 категориями базового уровня: (1) неживая природа, (2) живая природа, (3) человек как живое существо, (4) эмоции, (5) оценка, (6) речь, (7) интеллект, (8) сверхъестественное, (9) конкретная физическая деятельность, (10) социальная деятельность, (11) социальная сфера жизни человека, (12) быт, (13) населенный пункт, (14) нации, (15) восприятие окружающего мира, (16) универсальные смыслы, представления, отношения. Каждая денотативная сфера с учетом характерных для нее параметров и особенностей конкретизации фрагментов действительности включает в свой состав идеографические классы слов. Эти идеографические классы, в свою очередь, могут включать в свой состав еще более конкретные по семантике и отображаемому понятию идеографические группы и подгруппы синонимических рядов. Например, в идеографическом классе «Религия» такими подгруппами являются: 1. Человек по отношению к вероисповеданию; 2. Служители культа. Церковная иерархия; 3. Человек по образу жизни, поведению, участию в обрядовой жизни [Словарь-тезаурус синонимов русской речи 2007, с. 14—20].
Подход, представленный в «Словаре-тезаурусе синонимов русской речи», а именно, ориентация на аспект характеризации и его экспликацию в названии класса (человек по...) кажется нам перспективным. Однако непосредственное заимствование классификации из данного словаря невозможно. Она не предназначена непосредственно для имен лиц, и наиболее детально в ней проработаны те сферы, которые богаты синонимами, и прежде всего сфера эмоций. Недостаточно эксплицированы и понятны критерии различения также отдельных групп, например, таких важных для человека, как «Социальная деятельность» и «Социальная сфера жизни».
Таким образом, задача получения рабочего словника имен лиц с семантически размеченными классами оказалась нерешаемой на основе русских семантических словарей.
2.4. Вариант семантической классификации наименований лиц, использованный при работе над словником имен лиц А.П. Чехова
На основе частичного синтеза рассмотренных выше классификаций была предпринята попытка создания такого рабочего варианта семантической классификации, которая помогла бы в решении задачи анализа типов текстовой информации, сообщаемой о лице. В его основе лежит идея о том, что имеется стандартный набор параметров, которые характеризуют любого человека и «принимают» то или иное конкретное значение у конкретной личности. Говорящий выбирает нужный параметр (графу «анкеты») объекта речи и «заполняет» ее, то есть сообщает, какое значение имеет данный параметр у данного человека. В ходе выбора и «заполнения» нужного параметра порождается особый вид пропозиций, который Т.В. Шмелева называет термином «анкетная характеризация». Анкетная характеризация состоит «в приписывании актанту признаков из присущего ему набора. Наши знания о мире непременно включают представления о таком наборе характеристик, совокупность которых можно считать энциклопедической анкетою. Такие анкеты про себя мы заполняем по разному поводу — от устройства на работу до отъезда за границу: имя, фамилия, отчество, возраст, должность, наличие судимости... Список таких анкет разных явлений действительности можно было бы продолжить, но важнее еще раз подчеркнуть, что все они входят в наши знания о мире» [Шмелева 2014, с. 286].
Набор основных параметров характеризации человека, по сути, является анкетой, которую и должны в первую очередь отображать выделяемые семантические классы имен лиц. Многочисленные имена лиц предназначены для того, чтобы давать ответы на вопросы этой анкеты. Представляется, что группировка многочисленных конкретных классов денотатов и наименование выделяемых общих групп должны строиться по анкетному принципу, то есть в виде ответа на некий достаточно простой типовой вопрос, который ставит перед собой говорящий, характеризуя объект речи: «Кто он с точки зрения... (по...)?». То есть имена лиц должны быть семантически сгруппированы на основе тех вопросов, на которые они дают ответы. Соответственно, в формуле описания имен лиц должна появиться особая позиция, предшествующая описанию самого характеризующего признака, — эту позицию можно условно назвать характеризуемым аспектом (или типом информации). Набор возможных аспектов рассмотрения денотата типа «человек» вполне обозрим и представляет собой денотативный костяк номинативной парадигмы «лицо». В ходе номинации лица в конкретном тексте происходит сначала отбор нужного аспекта, характеристики (решается вопрос о том, по какому свойству, параметру должно быть описано это лицо), далее определяется индивидуальное значение этого параметра у референта, и затем подбирается соответствующая этому значению лексема, называющая нужный класс. В результате осуществляется «анкетная характеризация» референта, т. е. ему приписывается признак из присущего ему набора.
Такой анкетный подход, как нам кажется, является хорошей основой для выбора масштаба группировки признаков и определения количества уровней семантического членения. Он позволяет отобрать наиболее значимые в информационном отношении признаки и ограничить их количество. Созданный на его основе вариант семантической классификации имен лиц должен позволить анализировать, в частности, насколько разнообразны аспекты личности, характеризуемые писателем, какие из них наиболее важны для него и пр.
С помощью этого подхода выделенные в «Русском семантическом словаре» и «Словаре-тезаурусе синонимов русской речи» группы слов можно перегруппировать так, чтобы семантические классы оказались более психологичными и социологичными, больше бы говорили о тех признаках человека, которые находятся в центре внимания в тексте. При этом необходимость сохранения разных уровней классификации не снимается, но произвольность при выделении семантических групп и их наименований существенно ограничивается. При анкетном подходе желательно, чтобы группировки верхнего уровня соответствовали основным аспектам характеризации человека, а терминальные вершины были настолько конкретны, чтобы к ним мог быть задан вопрос.
Например, характеристики лица по полу, возрасту, особенностям внешности и принадлежности к живым или неживым можно объединить в общий класс «Постоянные биофизические характеристики лица», сохранив внутри него соответствующее разделение. Такие признаки, как место рождения и национальность, родство и социальная принадлежность лица можно сгруппировать в общий класс верхнего уровня «Постоянные социальные характеристики лица» и т. д.
В результате таких перегруппировок мы получили рабочий вариант «анкеты», содержащий 9 пунктов — аспектов характеризации лиц. Ниже этот вариант приведен вместе с подгруппами, которые отнесены к каждому аспекту характеризации (примеры — наименования лиц, использующиеся в текстах А.П. Чехова).
1. Постоянные биофизические характеристики
1.1. Пол (мужчина, женщина, баба, муж и др.)
1.2. Возраст (ребенок, старик и др.)
1.3. Особенности внешности (красавец, красавица и др.)
1.4. Живой/неживой (мертвец и др.)
2. Постоянные социальные характеристики
2.1. Место рождения, национальность (азиат, араб, армяшка и др.)
2.2. Родство (мать, отец, брат, сестра и др.)
2.3. Социальная принадлежность (босяк, бродяга, барин и др.)
3. Сфера деятельности, профессия
3.1. Наука и образование (учитель, наставник, студент и др.)
3.2. Медицина (врач, доктор, акушер, коновал и др.)
3.3. Транспорт (возница, возчик, извозчик, кучер и др.)
3.4. Техника (техник, технолог и др.)
3.5. Спорт атлет и др.)
3.6. Охота и рыболовство (рыбак, рыбарь, рыболов, охотник и др.)
3.7. Религия (иерей, поп, дьякон и др.)
3.8. Искусство и культура (артист, актер, писатель и др.)
3.9. Экономика (банкир, делец, маклер и др.)
3.10. Право (адвокат, обвинитель, судья и др.)
3.11. Политика (политик, депутат и др.)
3.12. Государственная служба
3.12.1. Исполнительная / законодательная / судебная (министр, прокурор / депутат / судья и др.)
3.12.2. Выборная / назначаемая должность (министр / депутат и др.)
3.13. Военная служба (солдат, полковник, генерал и др.)
3.14. Сельское хозяйство. Садоводство. Животноводство (пастух, пасечник, садовод и др.)
3.15. Строительство (строитель, маляр, плотник и др.)
3.16. Сфера обслуживания (гувернер, прислуга, официант и др.)
3.17. Торговля (маклер, продавец, торговец и др.)
3.18. Ремесло (изготовление товаров) (сапожник, швея, гончар и др.)
4. Характеристика свойств личности
4.1. Характер, эмоциональные особенности личности
4.1.1. Воля / безволие (кремень, мямля, размазня и др.)
4.1.2. Чувствительность / бесчувствие (романтик, неженка, лед и др.)
4.1.3. Спокойствие / беспокойство (флегма, горячка и др.)
4.1.4. Смелость / трусость (смельчак, трус, храбрец и др.)
4.1.5. Доброта / жестокость (добряк, филантроп, изверг и др.)
4.1.6. Благородство / неблагородство (джентльмен, рыцарь, подлец и др.)
4.1.7. Скромность / высокомерие, хвастовство (скромник, тихоня, гордец и др.)
4.1.8. Смущение, стыд / бесстыдство (срамник и др.)
4.1.9. Искренность / лицемерие (лицемер, врун и др.)
4.1.10. Терпение, настойчивость / отсутствие терпения, настойчивости (агнец, паинька, упрямец и др.)
4.1.11. Требовательность / нетребовательность (капризник и др.)
4.1.12. Способность радоваться / расположенность к грусти (весельчак, забавник и др.)
4.1.13. Склонность любить / склонность к неприязни (донжуан, ненавистник и др.)
4.1.14. Интерес / равнодушие (сухарь и др.)
4.1.15. Дружелюбие, общительность / стремление к одиночеству, необщительность (друг, товарищ, аскет, анахорет и др.)
4.1.16. Некритическое отношение, одобрение, доверчивость / критическое отношение, неодобрение, недоверчивость (поклонник, обожатель, критикан и др.)
4.1.17. Оптимизм, склонность надеяться / отчаяние, пессимизм (оптимист, пессимист и др.)
4.2. Образ жизни (обыватель, бродяга и др.)
4.3. Интеллект
4.3.1. Интеллектуальные свойства личности (балбес, дурак, умник и др.)
4.3.2. Интеллектуальная деятельность человека
4.3.2.1. Познание (дока, знаток, специалист и др.)
4.3.2.2. Определение (толкователь и др.)
4.3.2.3. Воображение (изобретатель, фантазер и др.)
4.4. Стандартность / нестандартность (оригинал и др.)
4.5. Способности (талант, маг и др.)
4.6. Мастерство (мастер, виртуоз и др.)
4.7. Везучесть (счастливчик, удачник, неудачник и др.)
4.8. Независимость (раб, вольнодумец и др.)
4.9. Значимость, авторитетность (авторитет, туз и др.)
4.10. Особенности коммуникации
4.10.1. Характерные особенности произношения, выговора, манеры речи (заика и др.)
4.10.2. Характерные особенности изложения, текста, стиля (краснобай, оратор, балаболка, брюзга, крикун и др.)
4.10.3. Достоверность / недостоверность (пустомеля, пустослов и др.)
5. Привычки, индивидуальные особенности физических проявлений (алкоголик и др.)
6. Характеристика взглядов, мировоззрения:
6.1. Отношение к религии
6.1.1. Человек по отношению к вероисповеданию (атеист, православный, неверующий и др.)
6.1.2 Человек по образу жизни, поведению, участию в обрядовой жизни (богомолец, грешник, праведник и др.)
6.2. Отношение к власти (анархист и др.)
6.3. Отношение к жизни (оптимист, живчик и др.)
7. Увлечения, занятия (собиратель, путешественник и др.)
8. Принадлежность к коллективу и позиция в нем
8.1. Представитель (глашатай и др.)
8.2. Ранг, значимость (начальник, лидер, пешка, винтик, изгой и др.)
8.3. Кооперация / конфронтация (свой/чужой) (защитник, враг, друг др.)
8.4. Активность / пассивность (заводила, заводчик, запевала, затейщик, зачинщик, начинщик и др.)
8.5. Титул (аристократ, граф, князь и др.)
9. Ситуативная характеристика
9.1. Как выглядит (силуэт, фигура и др.)
9.2. Что делает в данный момент (пешеход, всадник и др.)
9.3. Роль в ситуации, в деятельности
9.3.1. Каузатор (виновник и др.) / подчиненная, зависимая сторона (пациент и др.)
9.3.2. Контрагент / помощник, соучастник (защитник и др.)
9.4. Привычность ситуации для человека (новичок и др.)
9.6. Неопределенность / определенность (аноним, икс, инкогнито, незнакомец и др.)
Данный вариант «анкетного» описания признаков лица нуждается в доработке, но, как представляется, он в целом позволяет разметить имеющийся список наименований лиц таким образом, чтобы не только находить в корпусе определенную информацию о лицах, но и делать выводы о главных аспектах характеризации лиц и выявлять дискурсивные, жанровые, авторские различия этих аспектов.
Предыдущая страница | К оглавлению | Следующая страница |