Вернуться к А.Д. Степанов. Ранний Чехов: проблемы поэтики

А.Д. Степанов. Предисловие

В коллективной монографии предпринимается попытка концептуализировать раннее творчество А.П. Чехова 1880-х годов — период «Антоши Чехонте» — как некое смысловое и стилистическое единство. Чехов как классик мировой литературы и полноправный член так называемого «мирового канона» — это прежде всего автор поздних произведений (1894—1904 годов): четырех великих пьес и нескольких рассказов, признанных образцами «идеальной» короткой прозы. В отличие от этих шедевров, ранние рассказы практически неизвестны за пределами России (до последнего времени многие из них даже не переводились на самый распространённый — английский — язык). Юмор Чехова многими считается чисто российским явлением, а некоторыми — и сильно устаревшим.

Независимо от субъективных критических оценок можно, по-видимому, говорить об особом узнаваемом «почерке» Антоши Чехонте, отличающем его и от современников — сотрудников так называемой «малой прессы» 1880-х годов, и от тех писателей XIX века, которые вошли в канон русской литературы и читаются до сих пор. Однако это утверждение о специфике Антоши Чехонте на самом деле неочевидно. Во-первых, многие его ранние тексты писались буквально ради куска хлеба, по готовым шаблонам массовой юмористики и даже при самом пристальном анализе неотличимы от продукции Н.А. Лейкина, В.В. Билибина или И.И. Барышева-Мясницкого. Во-вторых, сам Чехов осознавал свое положение в качестве «журналиста» как временное, не рассматривал это занятие всерьез и собирался в будущем с ним расстаться. В 1883 году, уже будучи постоянным и весьма популярным автором петербургского журнала «Осколки», он писал брату: «Я газетчик, потому что много пишу, но это временно... Оным не умру. <...> Писанье, кроме дерганья, ничего не дает мне» (П 1, 70)1. Известно, что вплоть примерно до 1888 года Чехов колебался в окончательном выборе профессии, и только после успеха его «больших» вещей в «толстых» литературно-художественных журналах осознал себя писателем.

Тем не менее авторы настоящего издания полагают, что «специфика Чехонте» все-таки существует и пытаются показать ее в разных аспектах. В первой главе, написанной И.Н. Сухих, обосновывается сам тезис об Антоше Чехонте как не «предвестнике» Антона Чехова, а как неповторимом авторе со своей стилистикой и системой ценностей. Чтобы очертить границы его писательской индивидуальности, тот же автор во второй главе подробно анализирует жанровую систему молодого Чехова, показывая, как одни жанры быстро уходят на периферию его творчества и отмирают, а другие, наоборот, приобретают «чеховские» черты. В третье главе А.Д. Степанов подходит к проблеме жанра с другой стороны, пытаясь показать, что сюжетика многих ранних чеховских произведений создается за счет трансформации не только литературных, но и смешения/смещения речевых жанров — первичных и вторичных. В четвертой главе К.С. Оверина обращается к подробной характеристике той писательской и читательской среды, в которой Чехов проработал первые семь лет своего творчества — к «малой прессе» 1880-х годов — и показывает, как менялись, сохраняя определенные константы, его творческие установки. Вопрос специфики может быть решен только в сопоставлении текстов Чехова и его современников, и в пятой главе О.В. Овчарская показывает сходства и различия между молодым Чеховым и его учителем и «крестным батькой» — Н.А. Лейкиным, на рассказах которого Чехов учился писать свои ставшие впоследствии знаменитыми сценки. Однако при этом начинающий автор был усердным читателем не только юмористики, но и серьезной литературы, в частности — И.С. Тургенева, и в шестой главе А.С. Степанова демонстрирует, как в самых непритязательных, казалось бы, юморесках Чехонте можно обнаружить и стилизацию, и пародию самых серьезных текстов русской классической литературы. Эту тему продолжает в седьмой главе Т.Ю. Ильюхина, показывая, как молодой Чехов трактует традиционную для русской классики «гуманную» тему «маленького человека». В восьмой главе тот же автор доказывает, что Чехов искал выход из «стрекозино-осколочной» беллетристики с ее клишированными описаниями внешнего и внутреннего мира на путях синтеза тонких человеческих ощущений, что резко отличало его от большинства современников. Наконец, в девятой главе И.Э. Васильева подробно анализирует переходный между «ранним» и «поздним» Чеховым сборник «В сумерках» (1887), который принес Чехову Пушкинскую премию и надолго стал «визитной карточкой» того, что критики называли чеховскими настроениями. Исследовательница полагает, что уже в этом сборнике формируется особая — чеховская — концепция человека. В заключении коллективной монографии И.Н. Сухих возвращается к мысли о «Чехонте без Чехова» и показывает, что общепринятое отношение к истории литературы, при котором авторы второго ряда только «подготавливают пути» гениям, а раннее творчество крупного писателя рассматривается как этап на пути к формированию его зрелой поэтики — в корне неверно. Подлинно исторический подход состоит в отказе от написания истории литературы в «прогрессивном» ключе. Как говорил Мандельштам, надо помнить о том, что «автор «Бориса Годунова», если бы и хотел, не мог повторить лицейских стихов, совершенно как теперь никто не напишет державинской оды» [1, 174]. В применении к нашему автору эту фразу можно перефразировать так: «Антон Павлович Чехов, если бы и хотел, не мог бы повторить «Жалобную книгу» или «Толстого и тонкого», совершенно как теперь никто не напишет лейкинской сценки».

Литература

1. Мандельштам О. Сочинения: в 2 т. Т. 2. Проза / сост. и подгот. текста С. Аверинцева и П. Нерлера; коммент. П. Нерлера. М.: Худож. лит., 1990. — 464 с.

2. Чехов А.П. Полн. собр. соч. и писем: в 30 т. Письма: в 12 т. Т. 1. М.: Наука, 1974. — 583 с.

Примечания

1. В данном издании все цитаты из Чехова приводятся по Полному собранию сочинений и писем в 30 т. [2], при этом цитаты из ПССиП даются в тексте работы в круглых скобках с указанием тома и страницы. Серия писем обозначается П. Курсив, кроме специально оговоренных случаев, принадлежит авторам глав. Все остальные (нечеховские) цитаты даются в квадратных скобках с указанием позиции в приложенном к каждой главе списке литературы и страницы.