Текст — это многогранное явление, для понимания которого необходимо учитывать различные аспекты. Это обстоятельство определило специфичность данного исследования, при котором анализ текстообразующих категорий (ПФ, игрем и интертекстем) оказывается связанным не только с рассмотрением структурно-семантической природы, но и с выявлением их поведения в тексте, которое предполагает анализ смыслового пространства текста. Исследовательской сферой при этом явилось изучение функционирования перифразов, игрем, интертекстем в эпистолярном дискурсе А.П. Чехова, под которым в данной работе понимается непрерывный процесс, зафиксированный в целом корпусе текстов и связанный с экстралингвистическими, социокультурными, психологическими и другими установками субъекта речи и адресата. Рассмотрение особенностей авторского текста в аспекте дискурсивного анализа позволило адекватно охарактеризовать языковую личность Чехова.
Проведенное исследование показало, что эпистолярные тексты по сути своей всегда антропоцентричны, так как в центре повествования находится субъект речи. При этом тексты писем предполагают диалогичность, разговор двух людей, и всегда включают ту информацию, которую субъект речи намеревается сообщить адресату, и то субъективное намерение, которое он при этом стремится реализовать. Следовательно, эпистолярный текст необходимо рассматривать с такой позиции, при которой «возможны извлечения и интерпретация смыслов, заложенных в текст, с учетом сложных и множественных авторских интенций» [Алиомарова 2003: 127].
Текстообразующие категории, являясь вовлеченными в когнитивный процесс, протекающий в виде дискурса, становятся отражением обыденного сознания субъекта речи и играют значительную роль для комплексного анализа языковой личности. Подходя к текстообразующим факторам и категориям с коммуникативно-прагматической точки зрения, мы убеждаемся, что основным назначением этих феноменов является выражение ими различного рода оценок, способность реализовать определенные смыслы в конкретных актах коммуникации.
Установка на коммуникативно-прагматический аспект исследования привела нас к выводу о том, что использование в текстах писем перифразов, элементов языковой игры и интертекстем повышает прагматический эффект, поскольку заявленные категории способствуют организации текста в единое связное целое как на предметно-логическом, так и на подтекстовом уровне.
Функционируя на синтагматическом уровне, ПФ предстает как двухчастная конструкция, состоящая из денотата и собственно ПФС. По характеру денотата было выделено две большие структурно-семантические группы ПФ: именные и глагольные ПФ. По характеру раскрытия значения в текстах писем А.П. Чехова ПФ были разделены на описательные (дескриптивные) и тропеические. Исследуя текст с позиции читателя, мы предприняли попытку интерпретации языковых знаков, исходя из структуры этого текста и взаимоотношений составляющих его элементов. В связи с этим особое внимание в работе уделено тропеическим типам ПФ, которые в свою очередь подразделяются на ПФ-сравнения, антонимические ПФ, метонимические ПФ, оксюморонные ПФ. Материалы исследования показали, что по количественной соотнесенности различных типов ПФ в эпистолярных текстах А.П. Чехова именные ПФ (120 примеров) преобладают над глагольными (80), а ПФ-сравнения составляют 50% всех тропеических ПФ; остальные 50% приходятся на антонимические, метонимические и оксюморонные ПФ. Представленные ПФ обусловливают широкую интерпретацию текста и помогают читателю глубже и полнее понимать текст и заложенную автором идею.
Богат и многообразен язык чеховского эпистолярия и с точки зрения использования в нем приемов ЯИ. Распространяясь как на синтагматическом, так и на парадигматическом уровнях текста, ЯИ обнаруживает гибкость языка, бесконечность выявления его скрытых возможностей, непредсказуемость рождения смыслов. С учетом смысловой значимости ЯИ может восприниматься как балагурство и как острословие.
Наиболее характерными для языковой личности Чехова игремами являются примеры, иллюстрирующие острословие (67%); среди них можно выделить как прием обыгрывание многозначных слов и словообразовательную игру, прием стилевого контраста, развертывания общеязыкового образа, а также использование антитезы, языкового созвучия, формальнограмматических изменений слова, каламбура и т. д.
Проведенный анализ показал, что чеховский эпистолярий представляет собой богатейший материал для изучения интертекстуальности, под которой понимается включение в текст либо целых других текстов, либо их фрагментов в виде маркированных или немаркированных, преобразованных или неизмененных цитат, аллюзий, реминисценций, выполняющих текстообразующую функцию и вызывающих в сознании читателя дополнительные смысловые ассоциации. Интертекстуальность позволяет раздвинуть рамки текста, привнося дополнительные смысловые оттенки. Специфика чеховского эпистолярия обнаруживается в активном использовании писателем интертекстем. Ориентация на смысловую реализацию интертекстем дает возможность выявить механизм смыслопорождения. Анализ эпистолярных текстов А.П. Чехова, относящихся к 1885—1904 гг., показал, что по степени активности интертекстем в речи писателя необходимо выделять «сильные» и «слабые» тексты. Из 276 интертекстем 53% заимствованы Чеховым из русской классической литературы и произведений В. Шекспира; 22% восходят к Библии, фольклорным текстам, пословицам, поговоркам; 14,5% составляют интертекстемы из произведений М.Е. Салтыкова-Щедрина, И.И. Дмитриева, А.Н. Плещеева, Л.Н. Толстого, И.С. Тургенева, В.Я. Брюсова; 10,5% приходится на интертекстемы из писем чеховских адресатов, автоинтертекстемы, слова и выражения из других языков и интертекстемы, отсылающие адресата к историческим местам и событиям.
Осуществленный на основе писем А.П. Чехова концептуальный анализ показал, что концепт активно участвует в процессе создания определенной социальной и психологической характеристики личности автора.
Прагматические аспекты текстообразования в связи с субъектом речи (автором) предполагают исследование понятий тактики и стратегии образования текста, т. е. коммуникативной цели текста, общего авторского плана, последовательно реализуемого в текстовой перспективе, и совокупности средств и приемов достижения цели. В частности, анализ прогнозируемых текстообразующих тактик уничижения и возвеличения показал, что те служат реализации одной из основных стратегий — созданию самооценочной характеристики и характеристик своих современников. Данная же стратегия в свою очередь подчинена основной стратегии — общению.
В целом проведенное исследование показало, что перифрастика, ЯИ и интертекстуальность являются той движущей силой, которая формирует смысловое пространство текста, а ПФ, игрема и интертекстема в эпистолярном тексте являются репрезентацией языковой картины мира автора писем.
Предыдущая страница | К оглавлению | Следующая страница |