1. Abdul Muttaleb, Fuad. Shakespeare's Hamlet, Chekhov's Ivanov and the Creation of A Literary Type. New Comparisons, vol. 19, 2000.
2. Abrams, M.H. (Ed.). The Norton Shakespeare. New York: Norton & Co., 1997.
3. Abrams, M.H. Shakespearian Negotiations: The circulation of Social Energy in Renaissance England. Berkeley and Los Angeles: The University of California Press, 1988.
4. Abrams, M.H. A Glossary of Literary Terms. 7th ed. Boston: Heinle, 1999.
5. Adler, Jacob H. «Two «Hamlet» Plays: «The Wild Duck» and «The Seagull». Journal of Modern Literature. 1.2 (1970—1971): 226—248. JSTOR. Web. 17 March 2010.
6. Alekseev, M.P. (1944). Angliiskii iazyk v Rossii i russkii iazyk v Anglii. Uchenye zapiski Leningradskogo universiteta, 72, Seriia filologicheskikh nauk, 9: 77—137.
7. Alekseev, M.P. et al. (1965). Shekspir i russkaia kul'tura. Moskva; Leningrad: Nauka.
8. Alexander, Marguarite. An Introduction to Shakespeare and His Contemporaries. London: Pan Books Ltd., 1979.
9. As You Like it (A Later Festive Comedy). URL. http://www.field-of-themes.com/Shakespeare/summaries/comedy/Sasulike.htm. Retrieved April 26, 2004.
10. Auerbach, Nina. Woman and the Demon. Massachusetts: Harvard College, 1982.
11. Austin, Gayle. 1990. Feminist Theories for Dramatic Criticism. Ann Arbor: University of Michigan Press.
12. Avilova, Lydia. Chekhov in MY Life. Translated by D. Magarshack. New York: Harcourt, 1950.
13. Avilovа, Lydia. Chekhov in My Life. Trans. David Magarshack. New York: Harcourt, Brace, 1950.
14. B. Carole Mekewin. «The Taming of the Shrew: Marriage Plays.» URL. http://www.Shakespearedu.org/pastprod/tammar.html. Retrieved April 24, 2004.
15. Bakhtin, N.N. (1904). Shekspir v russkoi literature (bibliograficheskii ocherk). In S.A.
16. Baldick, Chris (Ed.) (1996). The Consice Oxford Dictionary of Literary Terms. Oxford; New York: Oxford University Press.
17. Banham, Martin (Ed.) (1988). The Cambridge Guide to the World Theatre. Cambridge: Cambridge University Press.
18. Bardovskii, A.A. (1923). Russkii «Gamlet»: Vosemnadtsatyi vek. Russkoe proshloe: Istoricheskii sbornik, 4: 135—145.
19. Belinskii, V.G. (1901) [1838]. Gamlet, drama Shekspira. Mochalov v roli Gamleta. Polnoe sobranie sochinenii v 12-ti tomakh. T. 3: 186—283. SPb.
20. Belinskii, V.G. (1956). Polnoe sobranie sochinenii v 13-ti tomakh. T. 10: 124. Moskva: Izdatel'stvo Akademii nauk SSSR.
21. Belinskii, V.G. (1956). Selected Philosophical Works. Moskva. P. 33—34.
22. Belinskii, V.G. (1953). Polnoe sobranie sochinenii v 13-ti tomakh. T. 2: 200. Moskva: Izdatel'stvo Akademii nauk SSSR.
23. Bennet, Ray. «The Winter's Tale / Cherry Orchard — Theatre Review». URL. http://hollywoodreporter.printthis.clickability.com. Retrieved 09.09.2009.
24. Bentley, Eric. «Chekhov as Playwright (Reconsiderations. No. XI)». The Kenyon Review. 11.2 (Spring, 1949): 226—250. JSTOR. Web. 14 March 2010.
25. Berkovskij, N.Ya. Literatura i teatr. Moskva: Iskusstvo, 1969.
26. Bevington, David (Ed.). The Necessary Shakespeare, Second Edition New York, Pearson Longman, 2005.
27. Billington, James H. (1970). The Icon and the Axe: An Interpretative History of Russian Culture. New York: Vintage Books.
28. Блок, А. Тайный смысл трагедии «Отелло», «Король Лир» Шекспира. Соб. соч. Т. 6. М., 1962.
29. Bloom, Harold. Shakespeare: The Invention of the Human. New York: Riverhead Books, 1998.
30. Bloom, Harold. Hamlet: Poem Unlimited. Edinburgh: Canongate Books, 2003.
31. Borny, Geoffrey. Interpreting Chekhov. Canberra: Australian National University, 2006.
32. Bradley, A.C. Shakespearian Tragedy: Lectures on Hamlet, Othello, King Lear and Macbeth. London: Penguin, 1991.
33. Brahms, Caryl. Reflections in a Lake. A study of Chekhov's Four Greatest Plays. London: Weidenfeld and Nicolson, 1976.
34. Brown, John Russell (1995). Shakespeare, Theatre, Production, and Cultural Politics. Shakespeare Survey, 48: 13—21. Cambridge: Cambridge University Press. Bruford, W.H. Chekhov and his Russia. A Sociological study. London: Regan Paul, Trench, Trubner & Co., 1948.
35. Bulgakov, A.S. (1934). Rannee znakomstvo s Shekspirom v Rossii. Teatralnoie nasledie, sb. 1: 45—118.
36. Bulich, N.N. (1854). Sumarokov i sovremennaia emu kritika. Sankt-Peterburg: [s. n.].
37. Bunin, Ivan A. O Chekhove. Nezakonchennaia rukopis'. New York: Izdatelstvo imeni Chekhova, 1955.
38. Bunin, Ivan. Memories and Portraits. Translated by Vera Traill and Robin Chancellor. Garden City, New york: Doubleday & Co., 1951.
39. Camden, Carroll. «On Ophelia's Madness». Shakespeare Quarterly. 15.2 (Spring, 1964): 247—255. JSTOR. Web. 3 April 2010.
40. Canning, Charlotte. Feminist Theatres in the U.S.A. Staging women's Experience (review). Theatre Journal. Vol. 49. No. 2. May 1997.
41. Catherine II [Ekaterina II] (1786). Vol'noe no slaboe perelozhenie iz Shakespira, komediia Vot kakovo imet' korzinu i bel'e. Sanktpeterburg: Pri Imperatorskoi Akademii nauk.
42. Catherine II [Ekaterina II] (1901). Memoires. Sochineniia imperatritsy Ekateriny II, red. A.N. Pypina. T. 12: 296. SPb.
43. Chances, Ellen. «Chekhov's Seagull: Ethereal Creature or Stuffed Bird?» Chekhov's Art of Writing: A Collection of Critical Essays. Ed. Paul Debreczeny and Thomas Eekman. 86. Bloomington: Slavica Publishers, 1977.
44. Charlton, H. B. «Shakespeare's Heroines and the Arts of Happiness». Twelfth Night. London: The Macmillan Press Ltd., 1980.
45. Chekalov, I.I. (2004). Vvedenie v istoriko-literaturnoie izucheniie «Gamleta». Sankt-Peterburg: Nauka.
46. Chekhov, A. «On the Nature of the Comic in Chekhov». Critical Essays on Anton Chekhov. Boston: G.K. Hall & Co., 1989.
47. «The Plays of Chekhov». The Context and Craft of Drama. Ed. Robert W. Corrigan and James L. Rosenberg. San Francisco: Chandler Publishing Company, 1964. P. 139—167.
48. «The Theatre in Search of a Fix». The Tulane Drama Review. 5.4 (Jun., 1961): 21—35. JSTOR. Web. 22 March 2010.
49. Letters of Anton Chekhov. Trans. Michael Henry Heim with Simon Karlinsky. Ed. Simon Karlinsky. New York: Harper & Row, 1973.
50. Letters on the Short Story, the Drama, and Other Literary Topics. Ed. Louis S. Friedland. New York: Benjamin Bloom, 1964.
51. The Oxford Chekhov. Volume VIII. Story 1895—1897. Translated and edited by Ronald Hingley. London: Oxford university Press, 1965.
52. The Witch and other Stories. Translated by Constance Garnett. New York: Willey Book Co., 1918.
53. Plays. Translated by Elisaveta Pen. London: Penguin, Dooks, Cox & Wyman, 1971.
54. Selected Stories. Translated by Ann Dunnigan. New York: New American Library, 1960.
55. Select Tales of Chehov. Vol. 1 & 2. Translated by Constance Garnett. London: Chatto & windus, 1962.
56. The Dark Comedy: The Development of Modern Comic Tragedy. London: Cambridge University Press, 1968.
57. The Letters of Anton Pavlovich Tchehov to Olga Leonardovna Knipper. Translated and edited by Constance Garnett. New York: Benjamin Bloom. 1966.
58. The Oxford Chekhov. Volume IX. Stories 1898—1904.Translated and edited by Ronald Hingley. London: Oxford University Press. 1975.
59. The Personal Papers of Anton Chekhov. New York: Lear, 1948.
60. The Theatre of the Absurd. Harmondsworth, Sussex: Penguin Books, 1980.
61. Chekhov. A Letters of Anton Chekhov. Translated by Michael Henry Heim. New York: Harper & Row Publishers, 1973.
62. Chekhov, A. Nine Plays of Chekhov. New York: The universal Library, Grosset & Dunlap, 1946.
63. Chekhov, A. The Life and Letters of Anton Tchekhov. Translated and edited by S.S. Koteliansky and Philip Tomlinson. New York: George a. Doran Co., 1925.
64. Chekhov, A. A.P. Chekhov, Stat'i i ocherki. Moskva: Gosudaratvennoe izdatelatvo khudozhestvennoi literatury, 1959.
65. Chekhov, A. Zapisnye knizhki A.P. Chekhov. Reprint of the Original Edition. Ann Arbor—Michigan: University Microfilms, 1964.
66. Chekhov, A.P. Izbrannye sochinenija v 2-h t. T. 2.
67. Feuchtwanger, Lion. Der Kirschgarten // Über Chekhov / Hrsg. von Peter Urban. Zürich: Diogenes, 1988.
68. Chekhov, A.P. Izbrannye sochinenija v 2-h t. T. 2.
69. Chekhov, A.P. Polnoe sobranie sochinenij i pisem. T. 1, 1974.
70. Chekhov, A.P. Izbrannye sochinenija v 2-h t. T. 2.
71. Chekhov, A.P. Sobranie sochinenii v dvenadtsati tomakh. Tom X & XI. Moskva: Gosudarstvennoe izdatelstvo khudozhestvennoi literatury, 1963.
72. Chekhov, Anton Pavlovich. Chaika in Sobranie sochinenij. Tom IX. Ed. Vladimirsky, S.I. et al. Moskva: Khudozhstvennaya literature, 1956.
73. Chekhov, Anton Pavlovich. Five Plays. Trans. Ronald Hingley. Oxford: Oxford University Press, 1988.
74. Chekhov, Anton. The Chorus Girl and other Stories. Translated by Constance Garnett. New York: Willey Book Co., 1920.
75. Chudakov, Aleksandr Pavlovich. Chekhov's Poetics. Trans. Edwina Cruise and Donald Dragt. Ann Arbor: Ardis Publishers, 1983.
76. Chukovskii, Kornei. Sovremenniki. Portrety i etiudi. Moskva: Molodaia gvardiia, 1962.
77. Chukovskii, Kornei. Chekhov the Man. Translated by Pauline Rose. London: Hutchinson & Co.
78. Cima, Gay Gibson. Performing Women: Female Characters, Male Playwrights, and the Modern Stage. Ithaca: Cornell UP, 1993.
79. Clark, Sandra (1994). The Hutchinson Shakespeare Dictionary. Oxford: Helicon. Conrad, S. & Biber, D. (Eds.) (2001). Variation in English: Multi-Dimensional Studies. London: Longman.
80. Cohn, Ruby. Modern Shakespearean Offshoots. Princeton: Princeton University Press, 1976.
81. Corrigan, Robert. «Some Aspects of Chekhov's Dramaturgy». Educational Theatre Journal. 7.2 (May, 1955): 107—114. JSTOR. Web. 22 March 2010.
82. Cournos, John, ed. A Treasury of Classic Russian Literature. New York: Capricorn Books, 1962.
83. Cuddon, J.A. A Dictionary of Literary Terms. London: Penguin Group Ltd., 1984.
84. Curtis, James M. «Ephebes and Precursors in Chekhov's The Seagull». Slavic Review. 44.3 (Autumn, 1985): 423—437. JSTOR. Web. 14 March 2010.
85. Delabastita, Dirk & D'Hulst, Lieven (Eds.) (1993). European Shakespeare's: Translating Shakespeare in the Romantic Age. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company.
86. Demin, A.S. (1977). Russkaia literatura vtoroi poloviny XVII — nachala XVIII veka: novye khudozhestvennye predstavleniia o mire, prirode, cheloveke. Moskva: Nauka. P. 198—208.
87. Dickey, Franklin Miller, Not Wisely But Too Well. Shakespeare's Love Tragedies (San Marino, California: The Huntington Library, 1957)
88. Dowden, Edward (1962). Shakespeare: A Critical Study of his Mind and Art. 1875. London: [s. n.].
89. Dramaticheskii slovar', ili Pokazaniia po alfavitu vsekh rossiiskikh teatral'nykh sochinenii i perevodov (1787). Moskva. [The question of the authorship of this dictionary is not clear yet. On possible suggestions on this.]
90. Dusinberre, Juliet. (1975) Shakespeare and the Nature of Women. New York: Macmillan Press.
91. Eagleton, Terry (1986). William Shakespeare. Re-reading Literature Series. Oxford: Oxford University Press.
92. Eikhenbaum, V.M. (1967). K istorii Gamleta v Rossii. In A. Anikst (Ed.), Shekspirovskii sbornik 1967. Moskva: VTO.
93. Erickson, Peter. «Maternal Images and Male Bonds in Hamlet, Othello, and King Lear». In: Patriarchal Structures in Shakespeare's Drama. Berkeley: University of California Press, 1985.
94. Ermilov, V. Anton Pavlovich Chekhov. 1860—1904. Moskva: Gosudarstvennoe izdatelstvo khudozhestvennoi literatury, 1953.
95. Esslin, Martin. «Chekhov and the Modern Drama.» A Chekhov Companion. Ed. Toby W. Clyman. Westport, Conn.: Greenwood Press, 1985.
96. Evans, Bertrand, Shakespeare's Comedies (Oxford: Oxford University Press, 1960)
97. Finke, Michael. «At Sea: A Psychological Approach to Chekhov's first Signed Work» in Anton Chekhov: Modern Critical Essays. Harold Bloom (Ed.), 1999.
98. Figes, Orlando. Natasha's Dance. New York: St. Martin's Press, 2003.
99. Fizer, John (1970). Introduction. In Nebel (Gen. Ed.), Selected Tragedies of A.P. Sumarokov. P. 3—39. Evanston: Northwestern University Press.
100. Fortune, Richard & Fortune, Raymond (1970). Translator's Notes. In Nebel (Gen. Ed.), Selected Tragedies of A.P. Sumarokov. P. xi—xiii. Evanston: Northwestern University Press.
101. French, Marilyn. Shakespeare's Division of Experience. New York: Ballantine Books, 1981. P. 77.
102. Friedland, Louis S. (Ed.). Anton Chekhov: Letters on the Short story, the Drama and Other Literary Tapies. New York: Benjamin Bloom, 1964.
103. Frye, Northrop. «Hamlet». In: SANDLER, Robert (Ed.). Northrop Frye on Shakespeare. New Haven: Yale University Press, 1986.
104. Frye, R.M. (1984). The Renaissance «Hamlet»: Issues and Responses in 1600. Princeton; Guildford: Princeton: University Press.
105. Galakhov, A.D. (1864). Shekspir v Rossii. Russkaiia stsena. T. 2, 4: 7085.
106. Gallaghan, Dympna. (1989) Woman and Gender Studies in Renaissance Tragedy. Atlantic: Humanitress Press.
107. Gajowski, Evelyn. The Art of Loving: Female Subjectivity and Male Discursive Traditions in Shakespeare's Tragedies. London: Associated University Presses, 1992.
108. Gasiorowska, Xenia. Nomen in Soviet Fiction 1917—1964. Madison: The University of Wisconsin Press, 1968.
109. Gassner, John. Masters of the Drama. New York: Random House Inc., 1954. P. 155—156.
110. Gerhardi, William. Anton Chekhov. A Critical study. New york: Duffield & Co., 1923.
111. Gilles, Daniel. Chekhov. Observer Without Illusion. Translated by Charles Lam Markmann. New York: Funk & wagnalls, 1968.
112. Gilman, Richard. Chekhov's Plays: An Opening into Eternity. New Haven: Yale University Press, 1995. Green, Michael. «The Russian Symbolist Theater: Some Connections». Pacific Coast Philology. 12 (Oct., 1977): 514. JSTOR. Web. 17 March 2010.
113. Golovachova, A.G. Klassicheskie sblizhenija: Chekhov — Pushkin — Shekspir // Russkaya Literatura, 1998.
114. Gorkii, M., and Chekhov, A. Perepiska, Stat'i. Vyskazyvaniia. Moskva: Gosudarstvennoe izdatelstvo khudozhestvennoi literatury, 1951.
115. Grady, Hugh, ed. Shakespeare and Modernity. New York: Routledge Taylor and Francis Group, 2000.
116. Gradet, Howard. «Shakespeare's The Winter's Tale at Centre Stage». URL. http://baltimorechronicle.com/theatre.shtml. Retrieved April 26, 2004.
117. Greenblatt, Stephen (Ed). The Norton Shakespeare. New York: W.W. Norton & Co., 1997.
118. Greenblatt, Stephen. Renaissance Self-Fashioning: From More to Shakespeare. Chicago and London: The University of Chicago Press, 1980.
119. Greenblatt, Stephen. Will in the World: How Shakespeare Became Shakespeare. New York: Norton, 2004.
120. Greene, Gayle & Neely, Carol Thomas (Eds.). The Woman's Part — Feminist Criticism of Shakespeare. Urbana: University of Illinois Press, 1983.
121. Grinberg, M.S. & Uspenskii, B.A. (1992). Literaturnaia bor'ba Trediakovskogo i Sumarokova 1740-kh — 1750-kh godov. Russkaia literatura, 31, 2: 133—272.
122. Gromov, Mikhail. Chekhov. Moskva: Molodaya Gvardiya, 1993.
123. Gukovskii, G.A. (1926). O sumarokovskoi tragedii. Al'manakh Poetica I. Leningrad. Rep. Munich: Wilhelm Fink Verlag. 1970: 67—80.
124. Gukovskii, G.A. (1938). Ocherki po istorii russkoi literatury i obschestvennoi mysli XVIII veka. Leningrad.
125. Gukovskii, G.A. (2003). Russkaia literatura XVIII veka. Vstuplenie A. Zorina. Moskva: Aspekt Press.
126. Gukovskii, G.A. (1927). Russkaia Poezia XVIII veka. Leningrad.
127. Gukovskii, G.A. (1929). O russkom klassitsizme. Al'manakh Poetica V. Leningrad.
128. Gukovskii, G.A. (1936). Ocherki po istorii russkoi literatury XVIII veka: Dvorianskaia fronda v literature 1750-kh — 1760-kh godov. Moskva—Leningrad: AN SSSR.
129. Gukovskii, G.A. (1936). Radischev kak pisatel. In Radischev. Materialy i issledovaniia. Moskva; Leningrad: AN SSSR.
130. Gukovskii, G.A. (1941). Istoriia russkoi literatury. T. 3: 400. Moskva: AN SSSR.
131. Hahn, Beverly. Chekhov. A study of the Major Stories and plays. Cambridge: Cambridge University Press, 1977.
132. Halpern, Richard. Shakespeare Among the Moderns. Ithaca: Cornell UP, 1997.
133. Hingley, Ronald. Chekhov. A Biographical and Critical Study. London: George Allen & unwin. 1966.
134. Hingley, Ronald. A New Life of Anton Chekhov. New York: Alfred A. Knopf, 1976.
135. Jackson, Robert Luis, ed. Chekhov. A Collection of Critical Essays. Englewood Cliffs, New Jersey: Prentice-Hall, 1967.
136. Jackson, Robert Louis. «Chekhov's Seagull: The Empty Well, the Dry Lake, and the Cold Cave». Chekhov's Great Plays: A Critical Anthology. Ed. Jean-Pierre Barricelli.
137. Jameson, Anna. Shakespeare's Heroines. London: G. Bell and Sons Ltd., 1930. P. 56.
138. Johnson, Samuel (1960). Samuel Johnson on Shakespeare. Edited, with an introduction by W.K. Wimsatt. New York: Hill & Wang.
139. Kafanova, O.B. (1983). «Iulii Tsezar» Shekspira v perevode N.M. Karamzina. Russkaia literatura, 2: 158—163.
140. Karamzin, N.M. (1966). Poezia. Polnoe sobranie stikhotvorenii. Moskva; Leningrad: Nauka. P. 58—63.
141. Karamzin, Nikolai (1787). Iulii Tsezar. Tragedia Villiama Shekespira. Moskva: Tipografiia Kompanii tipograficheskoi.
142. Karamzin, N.M. (1848). Sochinenia. T. 1. SPb. Kasatkina, E.A. (1955). Sumarokovskaia tragedia 40-kh y nachala 50-kh godov XVIII veka.
143. Karlinsky, Simon (1986). Russian Drama from its Beginning to the Age of Pushkin. Berkeley: University of California Press.
144. Kastan, David Scott (Reviewer). «William Shakespeare». URL. http://encarta.msn.com/text_761562101_1/Shakespeare_william.html. Retrieved Sept. 16, 2009.
145. Kataev, Vladimir. If Only We Could Know! An Interpretation of Chekhov. Trans. and Ed. Harvey Pitcher. Chicago: Ivan R. Dee, 2002.
146. Kelso, Ruth. Doctrine for the Lady of the Renaissance. Urbana: University of Illinois Press, 1956.
147. Kermode, Frank (1999). Writing About Shakespeare. London Review of Books, 21, 24 (9 Dec.): 3—8.
148. Kermode, Frank. «Hamlet, Prince of Denmark». (Introduction to the play) The Riverside Shakespeare. Ed. G. Blakemore Evans with J.J.M. Tobin. 2nd ed. Boston: Houghton Mifflin, 1997.
149. Keshabyan-Ivanova, Irina (2009). Analysing the Concepts of «Vengeance» and «Hono(u)r» in Shakespeare's «Hamlet» and Sumarokov's «Gamlet»: A Corpus.
150. Keyshian, Harry. Shakespeare and movie genre: the case of «Hamlet» // The Cambridge Companion to Shakespeare on Film. Cambridge Univ. Press, 2000.
151. Literaturnoe nasledstvo. T. 68. Chekhov. Moskva: Izd. AN SSSR, 1960.
152. Mejerhold, V.E. Stat'i. Pis'ma. Rechi. Besedy. Vol. 1. Moskva: Iskusstvo, 1968. P. 81.
153. Kirby, David «Chekhov's Influence on Shakespeare». URL. http://www.varonline.org. Retrieved. 29.10.2010.
154. Kirillova, N. Pyesa Konstantina Trepleva v poeticheskoj strukture «Chajki» // Chekhov I teatral'noe iskusstvo. Leningrad: LGITMIK, 1985. P. 97—117; M.G. Sokolyans'kyj. «Stsena na stseni» jak pryntsyp pobudovy dramatychnogo tvoru // Poetyka. Kyiv: Naukova dumka.
155. Roskin, A. A.P. Chekhov. Stat'i i ocherki. Moskva: GIKhL, 1958.
156. Zingerman, B. Teatr Chekhova i ego mirovoe znachenie. Moskva: Nauka, 1986. P. 59. URL. http://pages.unibas.ch/shine/iconicity_sokolyansky.htm
157. Shklovskij, V. Kak David pobedil Goliafa // Shekspirovskie Chtenija. 1984. Moskva: Nauka, 1986.
158. Chekhov, A.P. Izbrannye sochinenija v 2 tomakh. T. 2. P. 523.
159. Smolkin, M. Shekspir v zhizni i tvorchestve Chekhova // Shekspirovskij sbornik. Moskva: VTO, 1967.
160. Vygotskiy, L.S. Psikhologija iskusstva. 2e izd. Moskva: Iskusstvo, 1968.
161. Kitto, H.D.F. (1956). Form and Meaning in Drama: A Study of Six Greek Plays and of Hamlet. London: Methuen & Co.
162. Knight, G. Wilson (1960). The Wheel of Fire: Interpretations of Shakespearian Tragedy with Three New Essays. London: Methuen & Co.
163. Knights, L.C. (1979). «Hamlet» and Other Shakespearean Essays. Cambridge: Cambridge University Press.
164. Komarova, V.P. (2001). Tvorchestvo Shekspira. SPb: Filologicheskii facultet Sankt-Peterburgskogo gosudarstvennogo universiteta. P. 118—145.
165. Koteliansky S.S. (Ed.). Anton Tchekhov. Literary and Theatrical Reminiscences. Translated by the ediltor. New York: Baskell Bouse Publishers, 1974.
166. Kott, Jan. Shakespeare Our Contemporary. Trans. Boleslaw Taborski. New York: W.W. Norton & Company, 1974.
167. Kozintsev, Grigori. Shakespeare: Time and Conscience. Trans. Joyce Vining. New York: Hill and Wang, 1966.
168. La Place, Pierre Antoine de (1745). Hamlet, Prince de Danemarc, Tragedie, traduite de l'anglais de Shakespeare. Le Theatre anglais, vol. 2: 275—416. Paris: [s. n.].
169. Lafitte, Sophie. Chekhov. 1860—1904. Translated by Moura Budberg and Gordon Latta. London: Angus & Robertson, 1974.
170. Laws, Richard. «The empowerment of women in Shakespearean Comedies». URL. http://www.Shakespeare-online.com/essays/Daughters.html. Retrieved March 20, 2004.
171. Lee, Sidney, Sir (1898). A Life of William Shakespeare. 2nd Ed. London: Smith, Elder & Co.
172. Leverenz, David. «The Woman in Hamlet: An Interpersonal View». Signs. 4.2 (Winter, 1978): 291—308. JSTOR. Web. 4 March 2010.
173. Levidova, I.M. (1964). U. Shekspir: Bibliografia russkikh perevodov i kriticheskoi literatury na russkom iazyke 1748—1962. Moskva: Kniga.
174. Levidova, I.M. (1978). Uil'iam Shekspir: Bibliograficheskii ukazatel' russkikh perevodov i kriticheskoi literatury na russkom iazyke 1963—1975. Moskva: Kniga.
175. Levin, Yuri D. (1989). Shakespeare and Russian Literature: Nineteenth-Century Attitudes. Oxford Slavonic Papers, 22 (new series): 115—132.
176. Levin, Yu.D. Shekspir i russkaya literatura XIX veka. Leningrad: Nauka, 1988.
177. Levin, Yu.D. (1993). Russian Shakespeare Translations in the Romantic Era. In Dirk Delabastita & Lieven D'Hulst (Eds.), European Shakespeares: Translating Shakespeare in the Romantic Age. P. 75—90. Amsterdam-Philadelphia: John Benjamins Publishing Company.
178. Levin, Yu.D. Shekspir i russkaya literatura XIX veka. Leningrad: Nauka, 1988.
179. Golovachova, A.G. Klassicheskie sblizhenija: Chekhov — Pushkin — Shekspir // Russkaya Literatura, 1998. P. 4.
180. Börne, L. Gesammelte Schriften. Bd. 1. Stuttgart, 1840. S. 394; F. Freiligrath. Gesammelte Dichtungen. Bd. 3. Stuttgart, 1877.
181. Levitt, Marcus C. (1994). Sumarokov's Russianized «Hamlet»: Texts and Contexts. Slavic and East European Journal, vol. 38, 2: 319—41.
182. Literaturnoe nasledstvo. T. 68. Chekhov. Moskva: Izd. AN SSSR, 1960.
183. Chekhov, A.P. Polnoe sobranie sochinenij i pisem v 30 tomakh. T. 1. Moskva: Nauka, 1974.
184. Chekhov, A.P. Izbrannye sochinenija v 2 tomakh. T. 1. Moskva: Khudozhestvennaya literatura, 1979.
185. Shestov, Lev. Nachala i kontsy. Sb. statej. Sankt-Peterburg: tip. M. Stasyulevicha, 1908.Chekhov i teatr. Pis'ma. Felyetony. Sovremenniki o Chekhove-dramaturge. Moskva: Iskusstvo, 1961.
186. Chekhov, A.P. Polnoe sobranie sochinenij i pisem. T. 1, 1974.
187. Papernyj, Z. «Vopreki vsem pravilam...». Pyesy i vodevili Chekhova. Moskva: Iskusstvo, 1982.
188. Chekhov, A.P. Izbrannye sochinenija v 2-h tomakh. T. 2.
189. Berkovskij, N.Ya. Literatura i teatr. Moskva: Iskusstvo, 1969.
190. Chekhov, A.P. Izbrannye sochinenija v 2 tomakh. T. 2.
191. Winner, T. Chekhov's «Seagull» and Shakespeare's «Hamlet»: A Study of a Dramatic Device // The American Slavic and East European Review, 1956, February. P. 103—111.
192. Levin, Yuri D. (1989). Shakespeare and Russian Literature: Nineteenth-Century Attitudes. Oxford Slavonic Papers, 22 (new series): 115—32.
193. Levin, Yuri D. (1988). Shekspir i russkaia literature XIX veka. Leningrad: Nauka.
194. Levin, Yuri D. (1993). Russian Shakespeare Translations in the Romantic Era. In Dirk Delabastita & Lieven D'Hulst (Eds.), European Shakespeares: Translating Shakespeare in the Romantic Age. P. 75—90. Amsterdam—Philadelphia: John Benjamins Publishing Company.
195. Levitt, Marcus C. (1994). Sumarokov's Russianized «Hamlet»: Texts and Contexts. Slavic and East European Journal, vol. 38, 2: 319—41.
196. LeWinter, Oswald (Ed.) (1963). Shakespeare in Europe: An Anthology of Outstansding Writings on Shakespeare by Europeans. Cleveland: World Publishing Company, Meridian Books.
197. Lirondelle, Andre (1912). Shakespeare en Russie (1784—1840). Etude de litterature comparee. Paris: Librairie Hachette & Cie.
198. Lotman, Yuri M. (1997). Karamzin. Sankt-Peterburg: Iskusstvo-SPB.
199. Lotman, Yuri M. (1997). O russkoi literature. Sankt-Peterburg: Iskusstvo-SPB.
200. Lucas, F.L. The Drama Of Chekhov, Synge, Yeats, and Pirandello. LOndon: Cassell & Co., 1963.
201. Macbeth. The Complete Works of William Shakespeare. New York: Macmillan Press.
202. Magarshack, David. Chekhov the Dramatist. New York: Hill & Wang, 1960.
203. Magarshack, David. The Real Chekhov. An Introduction to Chekhov's Last plays. London: George Allen & Unwin, 1972.
204. Maraden, Marti. «The Winter's Tale». URL. National Arts Centre. English Theatre.
205. McEvoy, Sean. «Shakespeare: The Basics». URL. http://www.ah.dann.freeserve.com.uk/page19htm. Retrieved Sept. 6, 2004.
206. McLuskie, Kathleen. (1985). «The patriarchal bard: feminist criticism and Shakespeare: King Lear and Measure for Measure», Political Shakespeare. (Ed. Jonathan Dollimore). London: Manchester University Press.
207. Melchinger, Siegfried. Anton Chekhov. Translated by Edith Tarcov. New York: Frederick Ungar Publishing Company, 1972.
208. Merzliakov, A.F. (1817). Vestnik Evropy, 94, issue 14: 117.
209. Meyerhold, Vsevolod, and Nora Beeson. «From «On the Theatre»». The Tulane Drama Review. 4.4 (May, 1960): 134—148. JSTOR. Web. 14 March 2010.
210. Mirsky, D.S. (1949). A History of Russian Literature: Comprising a History of Russian Literature and Contemporary Russian Literature. Edited and abridged by Francis J. Whitfield. London: Routledge & Keagan Paul; printed in USA.
211. Moi, Toril, 1989. «Feminist, Female, Feminine». The Feminist Reader: Essays in Gender and the Politics of Literary Criticism. Eds. Catherine Belsey and Jane Moore. London: Macmillan. P. 117—132.
212. Moravcevich, Nicholas. «Women in Chekhov's Plays». Chekhov's Great Plays: A Critical Anthology. Ed. Jean-Pierre Baricelli. New York: New York University Press, 1981. P. 201.
213. Mordovchenko, N.I. (1959). Russskaia kritika pervoi chetverti XIX veka. Moskva; Leningrad: Nauka.
214. Morozov, M. (1979). Izbrannoie. Moskva: Iskusstvo.
215. Muir, Kenneth (Ed.). The Winter's Tale. London: Macmillan and Company Ltd., 1970. P. 40.
216. Muir, Kenneth, Shakespeare's Comic Sequence (Liverpool: Liverpool University Press, 1979)
217. Neely, Carol Thomas. (1985) Broken Nuptials in Shakespeare's Plays. New Haven: Yale University Press.
218. NEELY, Carol Thomas. «Women and Men in Othello». In: LENZ, Carolyn T.S.
219. Nemirovitch-Dantchenko, Vladimir. My Life in the Russian Theatre. Tran. John Cournos. London: Geoffrey Bles, 1968.
220. Nigel Wood (Ed.). Measure for Measure. Buckingham: Open University Press, 1996. P. 110.
221. Nikulin, Lev B. Chekhov. Bunio. Kuprin. Literaturnye portrety. Moskva: Sovetskii pisatel', 1960.
222. Jean Francois Ducis 1769—1792. Oxford: The Voltaire Foundation, At the Taylor Institution.
223. O'Reilly, Molly Wilson. «That which is lost: The Cherry Orchard & The Winter's Tale». URL. http://www.findarticles.com. Retrieved 05.03.2010.
224. Paperny, Zinovii. «Microsubjects in The Seagull». Critical Essays on Anton Chekhov. Boston: G.K. Hall & Co., 1989.
225. Papernyj, Z. «Vopreki vsem pravilam...». Pyesy i vodevili Chekhova. Moskva: Iskusstvo, 1982.
226. Parker, G.F. (1991). Johnson's Shakespeare. Oxford: Oxford University Press.
227. Payne, Robert (Ed.). The Image of Chekhov. Forty stories by Anton Chekhov in the Order in Which They Were Written. Translated by the editor. New York: Alfred A. Knopf, 1963.
228. Pekarskii, P. (1873). Istoria Imperatorskoi Akademii Nauk v Peterburge. T. 2. Sankt-Peterburg: [s. n.]. 361. Perevod monologa Romeo, d. V, sts. 3. Anonimnyi perevod (1772). Vechera: Ezhenedel'noe izdanie na 1772 god. Vecher vtoroi: 14—16. SPb.
229. Pitcher, Harvey. The Chekhov Play: A New Interpretation. New York: Barnes & Noble, 1973.
230. Plescheev, M.I. (1755). Pis'mo Anglomana k odnomu iz chlenov Vol'nogo Rossiiskogo sobrania. Opyt trudov Vol'nogo Rossiiskogo sobrania pri imp. Moskovskom universitete, chast' 2: 257—261. Moskva.
231. Poggioli, R. (1960). The Poets of Russia (1890—1930). Cambridge: Cambridge University Press.
232. Pokrovskaia, L., ed. A.P. Chekbov o literature. Moskva: Gosudarstvennoe izdatelstvo khudozhestvennoi literatury, 1955.
233. Preminger, A. & Brogan, T.V.F. (Co-Eds.) (1993). The New Princeton Encyclopedia of Poetry and Poetics. Princeton, N.J.; Chichester: Princeton: University Press.
234. Prokhorov, A.M. & Gorkin, A.P. (Eds.) (2001). Illiustrirovannyi Entsyklopedicheskii Slovar'. Moskva: Nauchnoe Izdatel'stvo Bol'shaia Rossiiskaia Entsyklopediia.
235. Pushkin, A.S. (1934). Nabroski predisloviia k Borisu Godunovu. Polnoe sobranie sochinenii. T. 6: 22. Moskva; Leningrad: GIHL.
236. Pushkin, A.S. (2001). K Zhukovskomu. In S.M. Makarenkov et al. (Eds.), Dramaticheskiie Proizvedeniia, Poemy, Skazki, Stikhotvoreniia. T. 1: 533—536. Moskva: Ripol Klassik.
237. Rackin, Phyllis. (1999) «Androgyny, Mimesis and the Marriage of the Boy Heroine on the English Renaissance Stage», Shakespeare and Gender. (Ed. Stephen Orgel). New York: Garland Series.
238. Raleigh, Walter (1907). Shakespeare. [S. l.]: Mcmillan & Co., Limited.
239. Razepka, Charles J. «Chekhov's The Three Sisters, Lear's Daughter, and The Weird: The Arcana of Archetypal Influence». URL. http://www.Jstor.org. Retrieved 09.03.2010.
240. Roskin, A. Antosha Chekhonte. Moskva: Izdatelstvo Sovetekii pisatel', 1940.
241. Roberts, Caroline. «The Politics of Persuasion: Measure for Measure and Cinthio's Hecatommithi». URL. http://www.shu.ac.uk/emls/07-3/robemeas.htm. Retrieved Sept. 4, 2004.
242. Robinson, A.N. (Ed.) (1989). Razvitie barokko i zarozhdenie klassitsisma v Rossii XVII — nachala XVIII v. Moskva: Nauka.
243. Rogers, Nicole. (1996) Mutuality and Patriarchy in the Renaissance Family and Shakespeare's Macbeth. U.S.A: University of Victoria Press.
244. Rowe, Eleanor (1976). Hamlet: A Window on Russia. New York: New York University Press.
245. Sbornik materialov dlia istorii imperatorskoi Akademii Nauk v XVIII veke. T. 2: 435—96. Sankt-Peterburg: [s. n.].
246. Scott, Virginia. Life in Art: A Reading of «The Seagull». Educational Theatre Journal. 30.3 (Oct., 1978): 357—367. JSTOR. Web. 14 March 2010.
247. Segel, Harold B. (Ed.) (1967). The Literature of Eighteenth-Century Russia, vol. 1: 224—238. New York: E.P. Dutton.
248. Serman, I.Z. (1973). Russkii Klassitsism: Poeziia, drama, satira. Leningrad: Nauka.
249. Shakespeare and Appropriation. Ed. Desmet and Sawyer. London: Routledge, 1999.
250. Shakespeare Unruly Women. URL. http://www.folger.edu/public/exhibit/unrulywomen/unruly.htm. Retrieved Sept. 22, 2009.
251. Shakespeare, William. Romeo and Juliet. Essex: Longman Group, 1965.
252. Shakespeare, William. Othello. London: Penguin Books, 1994.
253. Shakespeare, William. Hamlet. In: WRIGHT, William Aldis (Ed.). Four great Tragedies by William Shakespeare. New York: Pocket Books, Inc. 1948.
254. Shakespeare, William. (1994) King Lear. The Complete Works of William Shakespeare. New York: Macmillan Press
255. Shakespeare: His Marriage and Relation with His Wife. URL. http://www.theatrehistory.com/british/shakespeare003.html. Retrieved Sept. 21, 2009.
256. Shekspir i russkaya kul'tura / Pod red. akad. M.P. Alekseeva. Moskva—Leningrad: Nauka, 1965.
257. Shestov, Lev. «Anton Chekhov (Creation from the Void)». Critical Essays on Anton Chekhov. Boston: G.K. Hall & Co., 1989.
258. Shklovskii, V. (1929). Matvei Komarov, zhitel goroda Moskvy. Moskva.
259. Shostakovich, Dmitri. Testimony: The Memoirs of Dmitri Shostakovich. Ed. Solomon Volkov. Trans. Antonina W. Bouis. New York: Harper & Row, 1979.
260. Simmons, Ernest J. Chekhov. A Biography. Toronto: Little. Brown & Co., 1962.
261. Simmons, Ernest J. Introduction to Russian Realism. Bloomington, Indiana: Indiana university Press, 1965.
262. Simmons, Ernest Joseph (1932). Catherine the Great and Shakespeare. PMLA, 47: 790.
263. Simmons, Ernest Joseph (1935). The Early History of Shakespeare in Russia: English Literature and Culture in Russia (1553—1840). Cambridge, Mass.: Harvard University Press.
264. Slonim, Marc. Modern Russian literature. From Chekhov to the Present. London: Oxford University Press, 1953.
265. Smith, Rebecca. «A Heart Cleft in Twain: the Dilemma of Shakespeare's Gertrude». In: Lenz, Carolyn T.S., Greene, Gayle & Neely, Carol Thomas.
266. Smith. Virginia Llewellyn. Anton Chekhov and the Lady with the Dog. London: Oxford university Press. 1973.
267. Smoyault, Tiphaine. L'Intertextuality Mémoire de la littérature. Paris: Nathan Université, 2001.
268. Speirs, Logan. Tolstoy and Chekhov. Cambridge: Cambridge University Press, 1971.
269. Spencer, T.J.B. (1964). The Tyranny of Shakespeare. 1959. Repr. in Alexander Peter (Ed.), Studies in Shakespeare: British Academy Lectures. P. 149—170. London: Oxford University Press.
270. Stanislavksy, Konstantin. My Life in Art By Constantin Stanislavski (psued.). Trans. J.J. Robbins. New York: Theatre Arts Books, R.M. MacGregor, 1948.
271. Stender-Petersen, Adolf (1957). Geschichte der russischen Literatur, vol. 1: 364. 2 Bd. Munchen: [s. n.].
272. Stennik, Yu.V. (1981). Zhanr tragedii v russkoi literature: epokha klassitsizma. Leningrad: Nauka.
273. Stříbrný, Zdeněk (2000). Shakespeare and Eastern Europe. Oxford: Oxford University Press.
274. Stříbrný, Zdeněk. Shakespeare and Eastern Europe. Oxford: Oxford University Press, 2000.
275. Stroud, T.A. «Hamlet and The Seagull». Shakespeare Quarterly. 9.3 (Summer, 1958): 367—372. JSTOR. Web. 14 March 2010.
276. Styan, J.L. Chekhov in Performance. A Commentary on the Major plays. Cambridge: Cambridge University press, 1971.
277. Styan, J.L. Chekhov in Performance: A Commentary on the Major Plays. London: Cambridge University Press, 1971.
278. Sumarokov, A.P. (1781—82). Dve Epistoli. V pervoi predlagaetsia o russkom iazyke, a vo vtoroi o stikhotvorstve. In N. Novikov (Ed.). Polnoe sobranie vsekh sochinenii, v stikhakh i proze v 10-ti tomakh Aleksandra Petrovicha.
279. Sumarokov, Aleksandr Petrovich (1970). Hamlet: A Tragedy. In Henry M. Nebel, Jr. (Ed.), Selected Tragedies of A.P. Sumarokov. P. 87—134. Translated by Richard and Raymond Fortune. Introduction by John Fizer. Evanston: Northwestern University Press.
280. Taylor, Gary. Reinventing Shakespeare: A Cultural History, from the Restoration to the Present. New York: Oxford University Press, 1991.
281. The Taming of the Shrew. URL. http://www.field-of-themes.com/Shakespeare/essays/Eshrew1.html. Retrieved April 26, 2004.
282. Thompson, Harvey. «A Russian Winter's Tale». URL. http://www.wsws.org/articles/1999/iun1999/tale-104.shtm. Retrieved April 26, 2004.
283. Tikhonravov, N.S. (1864). Shekspir. Rech', proiznesennaia v publichnom sobranii um. Mosk. un-ta 11—23 aprelia 1864 goda Nikolaem Tikhonravovym. Moskva.
284. Tilak, Raghukul. Shakespearean Comedy. New Delhi: Prakash Books Ltd., 1992.
285. Tillyard, E.M.W., Shakespeare's Last Plays (London: Chatto and Widus, 1968)
286. Taylor, G. Wells, S. (Ed.). The Oxford Shakespeare: The complete works(1998) II. 1.109.
287. Tillyard, E.M.W. (1943). The Elizabethan World Picture: A Study of the Idea of Order in the Age of Shakespeare, Donne and Milton. London: Chatto & Windus.
288. Timofeev, S. (1887). Vliyanie Shekspira na russkuyu dramu. Moskva: Kartsev.
289. Tolstoy, L.N. (1950). O Shekspire i o drame. Polnoe sobranie sochinenii. T. 35: 216—272. Moskva: Izdatel'stvo Akademii nauk SSSR. The English version of Tolstoy's essay «On Shakespeare and Drama» (1907) appears in Oswald LeWinter (Ed.) (1963), Shakespeare in Europe: An Anthology of Outstanding Writings on Shakespeare by Europeans. P. 223—285. Cleveland: World Publishing Company, Meridian Books.
290. Tomashevskii, B.V. (2003). Teoria literatury: Poetika. Moskva: Aspekt Press.
291. Toomre, Joyce S. (1981). Sumarokov's Adaptation of «Hamlet» and the «To Be or Not To Be» Soliloquy. Study Group on Eighteenth-Century Russia Newsletter, 9: 6—20.
292. Trediakovskii, V.K. (1865). Pis'mo v kotorom soderzhitsia rassuzhdenie o stikhotvorenii, ponyne na svet izdannom ot avtora dvukh od, dvukh tragedii, I dvukh epistol pisannoie ot priiatelia k priiateliu. 1750. In A.A. Kunik (Ed.).
293. Trewin, J.C. Shakespeare on the English Stage, 1900—1964. London: Barrie and Rockliff, 1964.
294. Turgenev, I.S. (1968). Rech' o Shekspire [1864]. Sochineniia v 15-ti tomakh. T. 15. Moskva: Nauka. The English version of Turgenev's speech appears in Oswald LeWinter (Ed.) (1963), Shakespeare in Europe: AnAnthology of Outstansding Writings on Shakespeare by Europeans. P. 171—189. Cleveland: World
295. Turgenev, Ivan Sergeevich. «Hamlet and Don Quixote». The Essential Turgenev. Ed. Elizabeth Cheresh Allen. Evanston: Northwestern University Press, 1994. P. 547—564.
296. Tynianov, Yurii (1929). Oda kak oratorskii zhanr. Arkhaisty i novatory. Moskva; Leningrad: Priboi.
297. Valerie Systermans. A Study of Desire in William Shakespeare's Twelfth Night and Tennessee Williams A.
298. Valishevskii, Kazimir (2004). Ekaterina Velikaia: Istoricheskoie issledovanie. Moskva: Izdatel'stvo Astrel.
299. Van Laan, Thomas F. «Ironic Reversal in Hamlet». Studies in English Literature, 1500—1900. 6.2 (Spring, 1966): 247—262. JSTOR. Web. 26 March 2010.
300. Veka. Uchenye zapiski Tomskogo ped. instituta, 13: 213—261. Kennedy, G. (1998). An Introduction to Corpus Linguistics. London; New York: Longman.
301. Vengerov (Ed.). Shekspir, vol. 5: 556—597. SPb: izd. Brokgauza i Efrona.
302. Vengerov, S.A. (Ed.) (1897). Russkaia Poezia. Izdaetsia pod redactsiei u S.A.
303. Vengerova. Sankt-Peterburg: Tipo-Litografiia A.E. Vineke.
304. Vinogradov, V.V. (1949). Ocherki po istorii russkogo literaturnogo iazyka XVII—XIX vv. 2nd Edition. Leyden: [s. n.].
305. Vinogradov, V.V. (Ed.). Literaturnoe nasledetvo. T. 68: Chekhov. Moskva: Izd-vo Akademii nauk SSSR, 1960.
306. Vygotsky, Lev. «The Tragedy of Hamlet, Prince of Denmark». The Psychology of Art. Trans. Scripta Technica, Inc. MIT Press, 1971. Web. April 3, 2010.
307. Walker, Mather. The Allegory of God and the Fallen Angels in Measure for Measure. URL. http://www.sirbacm.org/measure.htm. Retrieved Sept. 16, 2004.
308. Watson, C.B. (1960). Shakespeare and the Renaissance Concept of Honor. Princeton, N.J.: Princeton: University Press.
309. Watson, George (Ed.) (1971). The New Cambridge Bibliography of English Literature 1660—1800, vol. 2. Cambridge: Cambridge University Press.
310. Wegener, Adolph H. «The Absurd in Modern Literature». Books Abroad. 41.2 (Spring, 1967): 150—56. JSTOR. Web. 14 March 2010.
311. Weintraub. University Park: Pennsylvania State University Press, 1981.
312. Wells, Stanley (Ed.). The Cambridge Companion to Shakespeare Studies. Cambridge: Cambridge University Press, 1986.
313. Wells, Stanley & Cowen Orlin, Lena (Eds.) (2003). Shakespeare: An Oxford Guide. Oxford: Oxford University Press.
314. Wells, Stanley & Taylor, Gary, with Jowett, John & Montgomery, William (1987). William Shakespeare: A Textual Companion. Oxford: Clarendon Press.
315. Wells, Stanley (1984). Re-Editing Shakespeare for the Modern Reader: based on lectures given at the Folger Shakespeare Library, Washington, D.C. Oxford: Clarendon Press.
316. Werth, Alexander. «Anton Chekhov». The Slavonic Review. 3.9 (Mar., 1925): 622—641. JSTOR. Web. 14 March 2010.
317. Wieland, C.M. (1762—1766). Shakespeare Theatralische Werke. Aus den Englischen ubersetzt [in prose] von Herrn Wieland. (A Pope's Vorrede zu seiner Ausgabe.) 8 Bde. Zurich: [s. n.].
318. Wilders, John. New Prefaces to Shakespeare. Oxford: Basil Blackwell Ltd., 1988, Wilson Knight, The Wheel of Fire. London: Routledge classics, 200.
319. Wilson, J. Dover (1952). The Essential Shakespeare: A Bibliographical Adventure [S. l.]: Cambridge University Press.
320. Wilson, Edmund. A Window on Russia. Part 1. Chapter: Seeing Chekhov Plain. New York: Farrar, Straus & Giroux, 1912.
321. Winner, Thomas G. «Chekhov's Seagull and Shakespeare's Hamlet: A Study of Dramatic Device». American Slavic and East European Review. 15.1 (Feb., 1956): 103—111. JSTOR. Web. 14 March 2010.
322. Winner, Thomas. Chekhov and His Prose. New York: Bolt. Rinehart & Winston, 1966.
323. Wolff, Tatiana, A. (1952). Shakespeare's Influence on Pushkin's Dramatic Work. Shakespeare Survey, 5: 93—105. Cambridge: Cambridge University Press.
324. Wortman, Richard. The Crisis of Russian Populism. London: Cambridge University Press, 1967.
325. Yarmolinsky, Avrahm (Ed.). A Treasury of Great Russian Short Stories. Pushkin to Gorky. New York: the Macmillan Co., 1958.
326. Yarmolinsky, Avrahm (Ed.). The Portable Chekhov. New York: the Vicking Press, 1969.
327. Yarmolinsky, Avrahm (Ed.). The Unknown Chekhov., Translated by the editor. New! York a The Noonelay Press, 1954.
328. Young, Stark (Trans.) Best Plays by Chekhov. The Modern Library edition. New York: Random House, 1956.
329. Zaborov, P.R. (1965). Ot klassitsizma k romantizmu. In M.P. Alekseev (Ed.), Shekspir i russkaia kultura. P. 70—128. Moskva; Leningrad: Nauka.
330. Zagorskii, M. (1948). Shekspir v Rossii. In G.N. Boyadzhiev, M.B. Zagorskii & M.M. Morozov (Eds.), Shekspirovskii sbornik 1947. P. 57—104. Moskva: Izdatel'stvo VTO.
331. Zaitaev, Boria. Chekhov. Literaturnaia biografiia. New York: Izd-vo imeni Chekhova, 1954.
332. Zakharov, V. (1977). The Historical Background of the Revenge Tragedies at the Turn of the 17th Century. In A. Anikst (Ed.), Shekspirovskiie Chteniia 1976. P. 97—103. Moskva: Izdatel'stvo Nauka.
333. Zhizn' i smert' Richarda III, Korolia Aglinskago. Anonimnyi perevod (1783, opublikovannyi v 1787 godu). SPb.
334. Zhu, Mei. «Shakespeare's Taming of the Shrew and the Tradition of Screwball Comedy». URL. http://www.clcweb.journal.lib.purdue.edu/clcwe604-1/zhuo4.html. Retrieved April 25, 2004.
335. Zorin, A. (2003). Vstuplenie. In G.A. Gukovskii, Russkaia literatura XVIII veka. Moskva: Aspekt.
| Предыдущая страница | К оглавлению | Следующая страница |