Антон Павлович Чехов был первым крупным писателем, побывавшим на Амуре. Свидетельством этого являются отправленные во время путешествия его письма родным [1, 4, 6] и Алексею Сергеевичу Суворину (другу, журналисту, редактору и издателю газеты «Новое время») [2, 5, 7]. Они представляют интерес, так как содержат множество наблюдений о нашем крае. Хотя краеведами написано достаточно большое количество работ о пребывании А.П. Чехова на Амуре.
Дорожные впечатления А.П. Чехов начал оформлять еще в Томске [1]: «Свои путевые заметки писал я начисто в Томске при сквернейшей номерной обстановке» [2], — пишет он Алексею Сергеевичу Суворину, который ценил талант тогда еще неизвестного молодого писателя, оказывая ему часто моральную и материальную поддержку (А.П. Чехов печатал в его газете свои рассказы до 1893 года). И в этот раз с дороги Антон Павлович писал подробные письма родным и очерки в газету «Новое время». По мнению исследователей, это была «самая жизнерадостная, самая оптимистичная часть чеховского литературного наследия» [3].
Путь до города Благовещенска А.П. Чехов совершал в течение 11 дней по реке Амур в июне 1890 года на пароходе «Ермак», который, по словам писателя, «дрожал как в лихорадке», и «поэтому не было никакой возможности писать». «Благодаря такой чепухе все мои надежды, которые я возлагал на пароходное путешествие, рухнули. Остается теперь только спать да есть», — жаловался он А.С. Суворину [8].
Из писем, написанных в это время, мы можем узнать о зафиксированных исторических фактах и ярких впечатлениях писателя об «Амурском крае». В этой поездке А.П. Чехов впервые увидел, как велика, красива наша страна и как не обустроена. Как разнообразны и интересны люди, с которыми ему доводилось сталкиваться. И какие трудности в жизни они преодолевали, проживая на еще мало освоенной территории.
Вот строчки из письма сестре, Марии Павловне Чеховой: «...Направо китайский берег, налево — станица Покровская с амурскими казаками; хочешь — сиди в России, хочешь — поезжай в Китай, запрету нет. Днем жара невыносимая, так что приходится надевать шелковую рубаху» [4]. «Амур — чрезвычайно интересный край. До чертиков оригинален. Жизнь тут кипит такая, о которой в Европе и понятия не имеют. Она, то есть эта жизнь, напоминает мне рассказы из американской жизни. Берега до такой степени дики, оригинальны и роскошны, что хочется навеки тут остаться жить. <...> Проплыл я уже по Амуру тысячу верст и видел миллион роскошнейших пейзажей; голова кружится от восторга <...> Удивительная природа. А как жарко! Какие теплые ночи! Утром бывает туман, но теплый. Я осматриваю берега в бинокль и вижу чертову пропасть уток, гусей, гагар, цапель и всяких бестий с длинными носами. Вот бы где дачу нанять!..» [4].
Сравните с письмом, написанным в это же время А.С. Суворину: «Налево русский берег, направо — китайский. Хочу на Россию гляжу, хочу — на Китай. Китай также пустынен и дик, как и Россия: села и сторожевые избушки попадаются редко. В голове у меня все перепуталось и обратилось в порошок; и немудрено» [5]. (Согласно Нерченскому договору 1689 года земли Приамурья между Россией и Китаем оставались неразграниченными. Усилия генерал-губернатора Восточной Сибири Н.Н. Муравьева позволили в 1858 году заключить новый Айгунский договор, который зафиксировал все левобережье Амура как территорию России. Но некоторые территории по правому берегу все еще оставались неразмежеванными) [11].
«Проплыл я по Амуру больше тысячи верст и видел миллионы пейзажей, а ведь до Амура был Байкал, Забайкалье <...> Право, столько видел богатства и столько получил наслаждений, что и помереть теперь не страшно». «Амур — очень хорошая река; я получил от него больше, чем мог ожидать, и давно уже хотел поделиться с Вами восторгами, но канальский пароход дрожал все семь дней и мешал писать. К тому же еще описывать такие красоты, как амурские берега, я совсем не умею; пасую перед ними и признаю себя нищим. Ну как их опишешь? Представьте себе Сурамский перевал, который заставили быть берегом реки, — вот Вам и Амур. Скалы, утесы, леса, тысяча уток, цапель и всяких носатых каналий и сплошная пустыня». [5] (Фотографии городов конца XIX века (Благовещенск, Хабаровск, Николаевск-на-Амуре), демонстрируют нам совершенно пустынную местность — лес как таковой отсутствует полностью. Вокруг только голые сопки. Единичные деревья выглядят совершенно молодыми (не старше 20—30 лет)) [11].
«Я в Амур влюблен; охотно бы пожил на нем года два, — признается писатель А.С. Суворину. — И красиво, и просторно, и свободно, и тепло. Швейцария и Франция никогда не знали такой свободы. Последний ссыльный дышит на Амуре легче <...>» [5].
Хорошо отзывается А.П. Чехов о доброжелательной обстановке на пароходе и благожелательном отношении пассажиров-китайцев: «Капитан, его помощник и агент — верх любезности. Китайцы, сидящие в третьем классе, добродушны и смешны... Китайцы напоминают мне добрых ручных животных. Косы у них черные, длинные, как у Натальи Михайловны» [5].
Благожелательная обстановка, которую увидел А.П. Чехов объясняется в первую очередь действовавшем на этой территории режимом порто-франко, который был закреплен статьей первой Правил сухопутной торговли, где окончательно была определена 50-верстная полоса порто-франко: «по границе обоих государств, на расстоянии пятидесяти верст (100 китайских ли) в ту и другую сторону дозволяется свободная беспошлинная торговля между русскими и китайцами» [12]. По договору не подлежали обложению пошлиной золото и серебро в слитках, иностранная монета, саго, сухари, мясо и зелень в консервах, сыр, масло коровье, конфеты, иностранная одежда, изделия из серебра, духи, мыло, древесный уголь, дрова, свечи иностранного производства, табак, сигареты иностранного производства, вино, пиво, спиртные напитки, лекарства, стекло, хрусталь и др. [13].
«Кстати, о ручных животных», — отвлекается А.П. Чехов, рассказывая о своих наблюдениях. — «В уборной живет ручная лисица-щенок. Умываешься, а она сидит и смотрит. Если долго не видит людей, то начинает скулить» [4].
Животные на кораблях с давних времен являлись полноправными членами экипажей, их любимцами и талисманами. Лисицы были наиболее обычны по пойме Амура.
Удивляют А.П. Чехова люди, обстановка и постоянные разговоры о золоте вокруг. «Люди на Амуре оригинальные, жизнь интересная, не похожая на нашу. Только и разговора, что о золоте», — пишет он А.С. Суворину. — «Золото, золото и больше ничего» [5].
«Какие странные разговоры! Только и говорят о золоте, о приисках, о Добровольном флоте, о Японии. В Покровской всякий мужик и даже поп добывают золото. Этим же занимаются и поселенцы, которые богатеют здесь также быстро, как и беднеют. Есть чуйки, которые не пьют ничего, кроме шампанского, и в кабак ходят не иначе, как только по кумачу, который расстилается от избы вплоть до кабака» [4].
Берега Амура действительно настолько богаты золотом, что оно буквально «течет». По оценкам ученых ежедневно в виде мелкодисперсных частичек река выносит в океан около 2 кг золота, что составляет порядка 7—8 тонн в год [11].
«На пароходе воздух накаляется докрасна от разговоров. Здесь не боятся говорить громко. Арестовывать здесь некому и ссылать некуда, либеральничай сколько влезет. Народ все больше независимый, самостоятельный и с логикой. Если случается какое-нибудь недоразумение в Усть-Каре, где работают каторжные (между ними много политических, которые не работают), то возмущается весь Амур, доносы не приняты. Бежавший политический свободно может проехать на пароходе до океана, не боясь, что его выдаст капитан. Это объясняется отчасти и полным равнодушием ко всему, что творится в России. Каждый говорит, какое мне дело? <...>» [4].
Тема золота и свободы на Амуре занимала особое место в разговорах местных жителей. Но все же у А.П. Чехова сложилось несколько идеалистическая картина. Труд золотодобытчиков был труден и опасен. В это время еще живы были воспоминания о «Желтугинской республике», возникшей в 1883 году на реке Желтуга (Желта), впадавшей в Албазиху, и просуществовавшей до 1886 года. Рассказы о богатствах Желтуги разных людей и тех, кто желал заработать нелегким, но честным трудом и разного рода авантюристов, охотников за легкой наживой, уголовников, беглых ссыльных и бывших каторжан. Воровство, грабежи, жестокие убийства были обычным явлением. В этих условиях без необычайно суровых порядков, жесткого самоуправления, строгих наказаний невозможно было спокойно добывать золото и торговать. Поэтому союз артельщиков, после очередного убийства, на своем заседании принял решение о создании в республике парламента и выборе президента. Во главе республики находился «старшина», или «президент» — он избирался всеобщим голосованием по всем пяти штатам. Представителей штатов — 10 человек, они образовывали парламент. Сходом были установлены три основных принципа существования республики: выборность органов самоуправления, товарищество артелей (кодекс экономических взаимоотношений) и свод Законов, которые формировали Конституцию. При всех неразрешимых противоречиях устанавливалось верховенство «закона Моисеева», т. е. Ветхого Завета. В руках президента и парламента находилась вся административная и судебная власть. Старосты решали дела гражданского характера и мелкие уголовные дела, наказание за которые не превышало 100 ударов. Основным наказанием в Желтуге были выбраны телесные, тюрем здесь не было.
К.И. Фассе, избранный в 1884 году «президентом» Желтугинской республики, был прирожденным лидером — энергичным, решительным и беспощадным, — что ценилось буйным в своей массе населением Желтуги. Наделенный неограниченной властью, он быстро навел порядок в поселке: «С первых же дней утверждения совета правления многим, думавшим, что с ним можно будет шутить, пришлось плохо, и можно сказать, что первые две недели могли бы, по справедливости, назваться временем страшной порки непокорных калифорнийцев... секли с утра до ночи за всякий проступок, и только после такого воздействия со стороны старшин в течение почти двух недель на любителей чужой собственности и сильных ощущений они несколько угомонились...» [9, с. 66]. Жесткость мер, принятых сразу после введения новой системы управления, позволили сократить преступность до минимума. Находящаяся на китайской территории, Желтугинская республика, переполненная русскими нелегалами, добывающими золото, вызывала недовольство китайских властей. Айгунский губернатор не раз обращался к приамурскому генерал-губернатору с просьбой помочь выселить русских подданных с Желтуги, но поддержки не получил.
Первый поход китайских войск на Желтугу состоялся осенью 1885 года. Отряд состоял всего из сотни пехотинцев и 36 конников. Остановившись напротив станицы Игнашиной, китайцы сильно напугали население Желтуги, после чего оно сократилось вдвое. 6 января 1886 года начальник китайского отряда приказал очистить прииски в четырехдневный срок. Наемники-хунхузы, составлявшие костяк желтугинской армии, бежали, и на Желтуге осталось около 2 тысяч человек. Вооруженные жители Желтуги были намерены обороняться, но по истечении срока ультиматума китайское войско перешло в наступление. Русских старателей выгнали за Амур, лишив имущества и добытого золота. Проживавших в республике китайцев предали смертной казни [9, с. 72].
В Благовещенск А.П. Чехов прибыл в 1890 году, 8 июля (26 июня по старому стилю). Первым делом с парохода он отправился в почтово-телеграфную контору, которая находилась на территории сегодняшнего городского парка. Здесь писатель получил телеграмму от А.С. Суворина. Тот сообщал, что у родных Антона Павловича все хорошо.
Остановка в Благовещенске была короткой, всего два дня, но она оставила след в творчестве Антона Павловича, город произвел на писателя самое положительное впечатление. А.П. Чехов упоминает о нем в нескольких письмах и в своей знаменитой книге «Остров Сахалин». Интересны его наблюдения.
«С Благовещенска начинаются японцы, или, вернее, японки. Это маленькие брюнетки с большой мудреной прической, с красивым туловищем и, как мне показалось, с короткими бедрами. Одеваются красиво. В языке их преобладает звук «тц»...» [5].
«Когда я одного китайца позвал в буфет, чтобы угостить его водкой, то он, прежде чем выпить, протягивал рюмку мне, буфетчику, лакеям и говорил: кусай! Это китайские церемонии. Пил он не сразу, как мы, а глоточками, закусывая после каждого глотка, и потом, чтобы поблагодарить меня, дал мне несколько китайских монет. Ужасно вежливый народ. Одеваются бедно, но красиво, едят вкусно, с церемониями» [5].
«Купаюсь в Амуре. Выкупаться в Амуре, беседовать и обедать с золотыми контрабандистами — это ли не интересно?..» [5].
«...Вчера лечил мальчика и отказался от 6 рублей, которые маменька совала мне в руку. Жалею, что отказался». А несколькими днями раньше, «в местечке Рейнове на Амуре, где живут одни только золотопромышленники, некий муж пригласил меня к своей беременной жене. Когда я уходил от него, он сунул мне в руку пачечку ассигнаций; мне стало стыдно, и я начал отказываться, уверяя, что я очень богатый человек и не нуждаюсь. Супруг пациентки стал уверять, что он тоже очень богатый человек. Кончилось тем, что я сунул ему обратно пачечку, и у меня все-таки осталось в руке 15 рублей» [5].
Обращение к путешествующему доктору для амурских жителей было вполне оправдано, ведь, например, в Благовещенске до 1896 года медицинскую помощь можно было получить только в бригадном лазарете Амурской конной казачьей бригады или в единственном лечебном учреждении, оказывавшем помощь гражданскому населению, больнице Лечебно-благотворительного общества. Но больница была небольшая, всего на 20 коек, в основном для лиц мужского пола [10, с. 440].
Если в Томске и Иркутске, где Чехов останавливался на несколько дней, он писал путевые очерки, встречался с местной интеллигенцией, делал серьезные покупки, то в Благовещенске он просто отдыхал.
В городе Благовещенске А.П. Чехов пересел с дрожащего, мешающего тем самым писать, парохода «Ермак» на более комфортный и быстрый (40 верст в час давал) «Муравьев», о чем сообщает в своем письме: «...Теперь я пересел на пароход «Муравьев», который, говорят, не дрожит; авось, буду писать» [5].
Жители Благовещенска бережно хранят все, что связано с пребыванием в нем А.П. Чехова. На старинном здании бывшего речного вокзала (сегодня Институт геологии и природопользования) установлена мемориальная доска с надписью: «Здесь 27 июня 1890 года останавливался А.П. Чехов». К полувековой годовщине смерти писателя в 1954 году в Благовещенске получила имя писателя городская детская библиотека. В октябре 1973 года появилась улица имени А.П. Чехова.
На сегодняшний день у нас в городе существует возможность пешей авторской экскурсии по чеховскому маршруту, из которой можно узнать, как Чехов провел время в нашем городе, куда ходил и что делал. Если же вы самостоятельно прогуляетесь по набережной от Триумфальной арки до городского парка, то сможете побывать в нескольких чеховских местах.
В фондах Амурского областного краеведческого музея хранятся копии документов, фотографий, писем, связанных с историей пребывания А.П. Чехова на Амуре. А также картины амурских художников: И.М. Литовченко «Чехов на Амуре», Е.С. Зорина «Чехов на Сахалине» и работа известного амурского художника В.П. Афанасьева «Портрет Антона Чехова» (Антон Павлович стоит на набережной Амура, где разъезжают повозки и торгуют китайцы [9]).
Список использованных источников
1. Чехов А.П. Письмо Чеховым, 20 мая 1890 г. Томск // Чехов А.П. Полное собрание сочинений и писем: В 30 т. Письма: В 12 т. / АН СССР. Ин-т мировой лит. им. А.М. Горького. — М.: Наука, 1974—1983. — Т. 4. Письма, январь 1890 — февраль 1892. — М.: Наука, 1975. — С. 95—96. Источник: http://chehov-lit.ru/chehov/letters/1890-1892/letter-820.htm
2. Чехов А.П. Письмо Суворину А.С., 20 мая 1890 г. Томск // Чехов А.П. Полное собрание сочинений и писем: В 30 т. Письма: В 12 т. / АН СССР. Ин-т мировой лит. им. А.М. Горького. — М.: Наука, 1974—1983. — Т. 4. Письма, январь 1890 — февраль 1892. — М.: Наука, 1975. — С. 91—95. Источник: http://chehov-lit.ru/chehov/letters/1890-1892/letter-819.htm
3. Сухих И.Н. Проблемы поэтики А.П. Чехова — Ленинград: Издательство Ленинградского университета, 1987. — С. 184 // http://apchekhov.ru/books/item/f00/s00/z0000039/index.shtml
4. Чехов А.П. Письмо Чеховым, 23—26 июня 1890 г. От Покровской до Благовещенска // Чехов А.П. Полное собрание сочинений и писем: В 30 т. Письма: В 12 т. / АН СССР. Ин-т мировой лит. им. А.М. Горького. — М.: Наука, 1974—1983. — Т. 4. Письма, январь 1890 — февраль 1892. — М.: Наука, 1975. — С. 123—126. Источник: http://chehov-lit.ru/chehov/letters/1890-1892/letter-843.htm
5. Чехов А.П. Письмо Суворину А.С., 27 июня 1890 г. Благовещенск // Чехов А.П. Полное собрание сочинений и писем: В 30 т. Письма: В 12 т. / АН СССР. Ин-т мировой лит. им. А.М. Горького. — М.: Наука, 1974—1983. — Т. 4. Письма, январь 1890 — февраль 1892. — М.: Наука, 1975. — С. 126—128. Источник: http://chehov-lit.ru/chehov/letters/1890-1892/letter-844.htm
6. Чехов А.П. Письмо Чеховым, 21 июня 1890 г. Амур под Покровской // Чехов А.П. Полное собрание сочинений и писем: В 30 т. Письма: В 12 т. / АН СССР. Ин-т мировой лит. им. А.М. Горького. — М.: Наука, 1974—1983. — Т. 4. Письма, январь 1890 — февраль 1892. — М.: Наука, 1975. — С. 122. Источник: http://chehov-lit.ru/chehov/letters/1890-1892/letter-842.htm
7. Чехов А.П. Письмо Суворину А.С., 21 июня 1890 г. Амур под Покровской, пароход «Ермак» // Чехов А.П. Полное собрание сочинений и писем: В 30 т. Письма: В 12 т. / АН СССР. Ин-т мировой лит. им. А.М. Горького. — М.: Наука, 1974—1983. — Т. 4. Письма, январь 1890 — февраль 1892. — М.: Наука, 1975. — С. 122. Источник: http://chehov-lit.ru/chehov/letters/1890-1892/letter-841.htm.
8. Чехов А.П. Остров Сахалин (из путевых записок). Высоков М.С. комментарий к книге А.П. Чехова «Остров Сахалин». Том первый. Чехов А.П. Остров Сахалин (из путевых записок). Владивосток — Южно-Сахалинск: Издательство «Рубеж», 2010. — 352 с. // chekhov-book-museum.ru/site_get_file/350/Ostrov%20Sahalin.pdf
9. Скрынко К.А., Семенова Л.Д., Снакин В.В., Березнер О.С. «Амурская калифорния» — малоизвестная страница истории золотодобычи в Приамурье в фотографиях из архива музея землеведения МГУ. История наук о Земле 2009. — Т. 2. — № 2.
10. История Благовещенска. 1856—1917 (в 2-х томах) / Серия «Благовещенск из века в век». Т. 1. — Благовещенск на Амуре: ОАО «Амурская ярмарка», 2009. — 464 с.
11. Река Амур на Дальнем Востоке России // https://snegir.org/post/amur-reka-granitsa-na-perekrestke-mirov/
12. РГИА ДВ. — Ф. 704. — Оп. 1. — Д. 590. — Л. 16.
13. РГИА ДВ. — Ф. 704. — Оп. 1. — Д. 590. — Л. 19.
Предыдущая страница | К оглавлению | Следующая страница |