Эта небольшая тропическая страна, кажется, торжественнее всех отметила 150-летний юбилей А.П. Чехова. Для неё он был «двойным» — 120 лет назад русский писатель посетил остров, возвращаясь с Сахалина, оставил восторженные отзывы о красотах Цейлона, «насладился бронзовыми женщинами», побывал в древней столице Канди и «зачал» здесь свой маленький шедевр — рассказ «Гусев». И всего-то за три дня и две ночи!
Но главное даже не в этом. «Чехов близок сердцу ланкийцев» — эти слова, сказанные местным литератором, стали лейтмотивом всех торжеств. За этот год были выпущены новые переводы произведений русского классика, поставлены его пьесы, проведены различные юбилейные мероприятия. Первым из них стал вечер в марте 2010 г. в колледже Шри Рахула в г. Алавува (на северо-запад от Коломбо), где учащиеся последних, 12-го и 13-го классов по желанию могут изучать русский язык. Ребята подготовили большую программу, и, в частности, исполнили русские песни и танцы, разыграли сценки из рассказов Антона Павловича и русских народных сказок. Зрителей было более двух тысяч человек. Но самым торжественным моментом вечера стал акт дарения Российскому посольству скульптурного изображения сидящего Чехова, который изваял 16-летний ланкийский юноша, ученик колледжа.
А 14-го августа при большом стечении народа в вестибюле гостиницы «Grand Oriental» состоялась церемония открытия бюста А.П. Чехова (автор — Григорий Потоцкий). Весьма кстати в этот момент в городе находилось много российских моряков с ракетного крейсера «Москва», накануне бросившего якорь в порту Коломбо — том самом, где когда-то ошвартовался пароход «Петербург» с Чеховым на борту. Кстати, в этом отеле уже 15 лет висит мемориальная доска в память о пребывании в ней русского писателя. Организован также мемориальный «чеховский номер-люкс», в котором в окружении портретов Чехова и рисунков князя Alexis Soltykoff, сделанных с натуры на Цейлоне полтора столетия назад, за 80 долларов в сутки может остановиться любой желающий.
Апогеем чеховских празднеств стала «литературная церемония» (как она значилась в программках), организованная Русским культурным Центром в Коломбо и ланкийским Обществом любителей русской литературы (при Центре). Дата церемонии — 24-е ноября (12-го октября по ст. стилю) — была выбрана совсем не случайно: ровно 120 лет назад, день в день, на закате 30-летний Антон Чехов покидал «рай» — как он назвал остров Цейлон, и, как он сам указывал, именно в этот день сделал первые наброски «Гусева». Состоялся плодотворный научный семинар о творчестве писателя с участием ведущих писателей, историков, литературоведов, переводчиков Шри-Ланки. Темы выступлений были различны — от значения творчества Чехова для развития ланкийской литературы в целом и его влияния на новую драматургию Шри-Ланки до разбора художественных особенностей «Чайки» и новых биографических находок, связанных с пребыванием писателя на Цейлоне.
Как метко выразился один из выступавших, «Антон Чехов не является незнакомцем ни для нашей страны, ни для наших любителей литературы». Но более ярко прозвучала другая мысль: Цейлон почти полтора века был колонией Великобритании, но не Диккенс или Голсуорси стали «властителями дум» местной интеллигенции, а Толстой, Достоевский и, конечно, Чехов. Именно они своим творчеством дали мощный импульс развитию литературы в Шри-Ланке. Кстати, о чеховском влиянии очень хорошо и давно говорил и писал патриарх современной ланкийской литературы Мартин Викрамасингхе (1890—1976), неоднократно бывавший в нашей стране.
Одним из «гвоздей» торжеств 24-го ноября стала презентация любопытного сборника на сингальском языке. Его дотошный и талантливый составитель Ранджана Сенасингхе (когда-то выпускник РУДН) перевел на сингальский и проанализировал практически всё, что на сегодня известно о визите Чехова на Цейлон, — рассказ «Гусев», краткие воспоминания писателя о Цейлоне (в письмах), статьи российских авторов, а также собрал, в том числе с помощью русских друзей, редкие фотографии и документы. С завистью отмечаю, что подобной книги нет в России. (Сборник преподнесен составителем в подарок Чеховской комиссии и Мелиховскому музею).
Органичным дополнением юбилейного вечера стала фотовыставка, организованная Русским Центром, с целым рядом уникальных чеховских фотографий, книжная ярмарка-продажа произведений А.П. Чехова и других русских писателей, показ кинофильма «Чеховские мотивы».
Еще не закончилась «художественная часть» в Русском центре, как один из докладчиков пригласил желающих посмотреть «Чайку», которую поставили его студенты, будущие драматурги, режиссеры, актеры. Мы опоздали, но тем не менее в напряженной тишине театра сразу почувствовали неподдельный интерес к русской жизни, к Чехову как со стороны зрителей, так и самих исполнителей. Действие разворачивалось не на фоне лесного озера, а на фоне пальм и бескрайнего туманного океана. Может быть, чеховские герои были излишне модерновыми, но ей-же-ей чувствовалось, что молодые исполнители уловили «чеховский дух» пьесы.
Чеховские мероприятия в Коломбо, личность Антона Павловича, его биография и творчество вызвали неподдельный интерес местной и зарубежной прессы. Автору этой заметки пришлось почти два дня посвятить интервью для различных органов печати и ТВ. Особый интерес проявил корреспондент Би-Би-Си, для которого тема «Чехов и Цейлон» оказалась просто находкой, а известное фото Чехова и мичмана Глинки с мангустами на руках — находкой невероятной.
Заключительным аккордом Чеховских дней в Шри-Ланке стало открытие 6-го декабря 1890 г. мемориальной доски (скульптор Геннадий Провоторов) в холе роскошной гостиницы колониального стиля «Galle Face», живописно глядящей в дали Индийского океана, — в память о визите писателя на Цейлон в ноябре 1890 г. На церемонию открытия приехала парламентская делегация, которую возглавляла депутат Государственной Думы России, актриса Елена Драпеко. Министр иностранных дел Г.Л. Пейрис и другие участники церемонии, выступая на последовавшем затем приеме, выделили еще одну особенность творчества и биографии великого русского писателя — «Чехов сближает нас, народы России и Шри-Ланки», сближает давно и прочно, как не смогли бы это сделать десятки дипломатов и сотни контрактов.
Предыдущая страница | К оглавлению | Следующая страница |