Вернуться к Ю.Н. Борисов, А.Г. Головачёва, В.В. Прозоров, Е.И. Стрельцова. Ранняя драматургия А.П. Чехова

А.А. Гапоненков. Понятийная система А.П. Скафтымова (Опыт тезауруса)

В последние годы в Саратовском университете немало сделано для изучения научного наследия А.П. Скафтымова. В 2008 году издан трехтомник его трудов1. Продолжается многолетняя работа по публикации неизвестных черновых текстов Скафтымова; мы намного лучше знаем его ближайшее окружение, биографии коллег по Саратовскому университету и пединституту, Ленинградскому университету; выявлены аспиранты и соискатели, научным руководителем которых был Скафтымов2. Изданы в 2020 году Б.Ф. Егоровым письма А.П. Скафтымова к А.М. Евлахову3. Вводятся в научный оборот маргиналии учёного на книгах из его личной библиотеки, хранящейся в отделе редких книг и рукописей Научной библиотеки СЕУ. С 2013 года проходят ежегодные Скафтымовские чтения совместно с Бахрушинским музеем, на которых заслушиваются доклады, специально посвящённые учёному-литературоведу. Общими усилиями расширяется контекст его творческих интересов: литературоведческий, философский, театроведческий, педагогический, книговедческий.

В этой связи назрела необходимость описания понятийной системы А.П. Скафтымова в форме тезауруса как словаря специальных понятий, определений и терминов в их соотнесённости, в контексте всего творчества учёного. Часто приходится слышать, что язык Александра Павловича очень индивидуален, «этому не научишься», важны основные принципы его школы, и это справедливо: «Скафтымов не предлагал обстоятельной системной разработки своей методологии и тем более не пробовал «внедрять» её в общенаучную филологическую практику. По разным причинам. В том числе, и по обстоятельствам своего хмурого, жестокого времени»4. Становление методологии учёного происходило с учётом работ исследователей, критиков, философов, о которых в советский период не принято было упоминать.

Между тем целью тезауруса является исчерпывающее изучение элементов системы и создание базы знаний по творческому наследию в целом. Труды Скафтымова — литературоведческая классика, в которой личность автора проявляется сполна и очень талантливо в особом языке, необычном словоупотреблении, редкой сочетаемости слов, которые образуют устойчивую и строгую понятийную систему.

К.И. Чуковский это подметил сразу после получения от автора книги «Статьи о русской литературе» (Саратов, 1958): «Мне кричать хотелось от восторга, когда я — ночью, в палате санатория — перечитывал эти страницы. Какая точность сложнейших формулировок, в создании которых Вы непревзойдённо сильны. Я сначала подчёркивал «состояние жизненной обманутости», «замкнутость персонажа в пределах одной страсти», «гармонию между психическим обликом и наружностью (жилищем и даже улицей)», «Даль даёт феномены быта» и т. д. А потом увидел, что придётся исчеркать всю книгу, ибо самобытные, колоссально обобщённые мысли, чеканно сформулированные как бы мимоходом — и есть Ваша главная специальность. <...> Вообще, когда читаешь Вашу книгу, кажется, что поднимаешься на крутую гору — и с каждым шагом перед тобой развёртывается новое, чего не видел за секунду до этого. Но восходить на крутые горы трудно, и потому Ваша книга трудна для людей, не привыкших думать. Вообще, вы делаете огромный комплимент читателю, предполагая его таким же вдумчивым, самостоятельно мыслящим, далёким от стадных предрассудков, способным на такие крутые подъёмы. <...> позволяете себе роскошь думать für Wenige <для немногих> — и в этом Ваша огромная сила, вескость (весомость) Вашей книги. Вы нигде не делаете уступки читателю, требуя от него такой же интенсивности мышления. <...> Книга Ваша значительно больше своего объёма, оттого-то она, вот увидите, — будет поразительно живуча, окажется необычайно прочна, хотя бы её и замолчали сегодня...» (письмо от 4 января 1959 года)5. Чуковский спрогнозировал точно и справедливо. Прошло 60 лет, а скафтымовские работы не устаревают, заставляют думать новые поколения читателей и исследователей, высвечиваются «далёкие» контекстуальные смыслы по мере того, как напечатаны были труды многих современников Скафтымова, неизвестные когда-то советскому читателю.

Работы Скафтымова вбирают в себя достижения различных литературоведческих школ 1850-х — 1920-х годов (биографическая, культурно-историческая, мифологическая, психологическая, «формальная»), историков литературы и историков культуры, а также религиозной философии конца XIX — начала XX века (Вл.С. Соловьёв, Н.О. Лосский, С.Л. Франк, В.Э. Сеземан), эстетической теории. Сам Александр Павлович в своих лекциях по истории русской литературы ссылался на немецкую классическую философию — Канта, Фихте, Шеллинга, Гегеля, Шопенгауэра. В постоянном его поле зрения находилась русская литературная критика XIX — начала XX века (не только разрешённые Белинский, Чернышевский, Добролюбов, но и Аполлон Григорьев, Иннокентий Анненский, Дмитрий Мережковский, Юлий Айхенвальд и др.) со своим неиссякаемым запасом оценочных суждений и литературно-критической терминологии.

При всех заимствованиях (явных и скрытых) понятийная система Скафтымова глубоко уникальна, претерпевала свою эволюцию на протяжении почти 50 лет, оттачивалась, обогащалась за счёт «духовно-эстетического опыта»6 познания произведений русских классиков (Лермонтов, Достоевский, Чернышевский, Л. Толстой, Чехов) и их писательской критики. Поэтому в целом это духовно-эстетическая система! И она ориентирована на то, как тот или иной автор понимает жизнь. В заключение статьи «К вопросу о принципах построения пьес А.П. Чехова» Скафтымов напишет об «общности отправной точки зрения в восприятии и понимании жизни»7 Чеховым. Эта точка зрения и определила новый тип драмы, «переживаемый драматизм»8 и принципы построения пьесы. Вопросы поэтики, по Скафтымову, вырастают из духовных запросов автора9.

Составление тезауруса по работам Скафтымова — трудоёмкое и коллективное дело. Необходимо учесть все известные печатные труды литературоведа, опубликованные за редким исключением в трёхтомнике 2008 года. Приглашаем в авторскую группу всех неравнодушных к этой научной задаче и поначалу к выбору (закреплению) за каждым составителем 1-2-3 статей учёного. Отдельно должен решиться вопрос о книге «Поэтика и генезис былин» и о историко-методической работе, посвящённой преподаванию литературы в дореволюционной школе. Здесь возможны локальные авторские группы в 2—3 человека, включая магистров и аспирантов, учитывая объём этих исследований. На что можно ориентироваться? Такого рода тезауруса, посвящённого отдельному российскому литературоведу, практически нет. Н.Д. Тамарченко предполагал создать тезаурус по М.М. Бахтину на базе РГГУ, но, по-видимому, этот замысел не был осуществлён при его жизни. Справочное издание «Поэтика: Словарь актуальных терминов и понятий»10 будет подспорьем для нашей работы: там даны термины исторической поэтики в виде предметного указателя (он просто называется: указатель терминов). Упомянем и многочисленные словари по философии, логике, эстетике, психологии, этике. Добротные образцы ключа по предметам можно увидеть в книгах из академической серии «Философское наследие» (Кант, Гегель, Вл. Соловьёв и т. д.). Двухтомник Вл.С. Соловьёва, составленный А.Ф. Лосевым, включает литературную критику и соответствующий предметный указатель. Он может послужить хорошим теоретико-философским примером для нашего тезауруса. Книга Л.С. Выготского «Психология искусства» в издании 1968 года снабжена предметным указателем по психологии.

Первая часть работы — создание подробного предметного указателя по каждой статье (главе книги) Скафтымова, включающего словник по тематическим группам с производными словами.

Второй этап предполагает сведение всех предметных указателей в единый словник и дальнейшую систематизацию предметов с уточнением, корректировками и дополнениями. На этом этапе важно выработать условные обозначения заглавий работ Скафтымова и внимательно отнестись к контексту употребления понятий, подбору примеров, необходимых цитат с постраничными отсылками.

Третий этап включает в себя написание словарных статей по каждому понятию с необходимым толкованием значений (краткое определение терминов, специальных слов, достаточное для понимания значения в контексте статьи автора) и исчерпывающими примерами употребления, контекстной сочетаемости (фразеологическая связь, устойчивые фразеологические единицы), стилистических помет (ирон., устар., разг.). С указанием возможного источника, автора того или иного термина, научной сферы употребления. Нужны ли грамматические характеристики? По-видимому, да. Производные слова должны помещаться под основным словом. Необходимо помнить, что речь идёт не о словаре языка Скафтымова, а о тезаурусе, поэтому должен быть строгий отбор понятий.

Слова и словосочетания, словесные формулы, термины, метафоры, определения, употребляемые Скафтымовым, относятся не только к области теории литературы и эстетики, поэтики, но и философии, социологии, психологии, этики. Он активно пользуется «словечками» (Достоевский) самих писателей и литературных критиков, они становятся составной частью его анализа. Так, анализируя роман «Что делать?», Скафтымов употребляет авторское слово Н.Г. Чернышевского: рассудительность (о персонажах), разумный эгоизм, принцип пользы, расчёт выгоды, новые люди, безукоризненная честность, проницательный читатель, метафора грязи. И порождает свои, скафтымовские определения: взаимная эмансипация, застеночная женская замкнутость11.

Обратимся к теоретической работе Скафтымова 1923 года «К вопросу о соотношении теоретического и исторического рассмотрения в истории литературы»12. Здесь, как принято говорить, заявлено методологическое кредо Скафтымова. Это тот комплекс его идей и соответствующих им понятий, которые определили исследовательские концепции анализа произведений русских классиков: Достоевского, Л. Толстого, Чехова. Мы находим в статье привычные литературоведческие термины: жанр, биографический метод, сравнительный метод, историко-литературная методология, текст как готовая данность, литературный факт, литературная жизнь, литературная действительность, литературные явления и их познание, литературные сопоставления, теоретическая поэтика, концепция произведения, автор, личность автора, творчество читателя, интерпретатор, рефлектор, художник и человек, воля художника, дух художника, эмпирическая личность творца, имманентный анализ, художественный образ, словесные детали, персонаж, внутренний состав произведения, эстетическая целостность, приемы искусства, средства истолкования, степени совершенства постижения, общая поэтика эпохи, литературная традиция, язык звуков, метрики, словесной инструментовки, мелодики и другое. «Привычные» сегодня, но в начале 1920-х годов анализ поэтики только прокладывал себе дорогу среди культурно-исторических исследований. Культурно-историческая школа присутствует и в этой статье: историзм, литературный памятник и простой исторический документ, история литературы и история культуры, литературная эпоха, литературные источники, замысел, печатные комментарии, факты черновика, окончательная редакция, черновые фрагменты, прототип.

Приведём и разнообразные общенаучные гуманитарные методологические понятия, которые извлечены из языка философских дисциплин: историзм, проблема генезиса, историко-генетический подход, эволюционная точка зрения, методологические границы, предмет в его внутренне-конститутивном значении, историческое и теоретическое, целесообразная связь составных элементов, каузальность, эмпирическое, установка объекта изучения, неизменность объекта, задание, предметное и внешне-логическое содержание, фактичность, язык логических понятий, мотивированность, нормы и критерии, знания о фактах и перечень мнений о фактах, широта понимания, субъективизм и произвол, случайные вкусы и пристрастия, неподготовленная личность, общечеловеческое и личное, компоненты, целое, иерархическая взаимозависимость идей, центральная обобщающая идея, творчество как процесс, исторические тенденции и общекультурная обстановка, психология факта, жизнь, картина жизни, временная рядоположенность, картина общего и изучение частного.

Особо выделю термины из области эстетики: эстетическое отношение к литературным фактам, эстетические факторы, эстетический феномен, эстетическая природа, внутренняя потенция художественного объекта, эстетические ингредиенты произведения, эстетическое осмысление окончательного текста, цель теоретической науки об искусстве, эстетическая целостность, личный эстетический опыт, эстетическое сопереживание, духовно-эстетический опыт, соотношение жизни и произведения искусства, эстетическое рассмотрение. Данная статья Скафтымова запоминается своими методологическими афоризмами: «только самое произведение может за себя говорить», «читательское творчество вторично», «отдать себя автору», «читателя всё же ведёт автор», «субъективизм не есть произвол», «нужно честно читать», «интерпретатор не бесконтролен», «состав произведения сам в себе носит нормы его истолкования». Поразительно то, что процесс чтения, истолкования произведения Скафтымов увязывает с этическим моментом как по отношению к читателю, так и к автору. И вот в этом заключено редкостное обаяние скафтымовской методологии: «нужно читать честно», не забывая о неизбежном субъективизме оценок, но и не впадая в откровенный произвол интерпретаций.

Скафтымов необыкновенно строг к себе в объективном анализе художественных текстов. Начиная со статьи «Тематическая композиция романа «Идиот»» и до чеховского цикла подкупает в нём то, что он называет «эстетическим сопереживанием» личности автора, тончайшим уловлением оттенков строя его души, психологического рисунка персонажей.

Работа «К вопросу о принципах построения пьес А.П. Чехова»13 очень репрезентативна по нашей теме. Эта статья сама по себе представляет понятийную систему А.П. Скафтымова во всём богатстве терминологического словоупотребления, творчества научного языка, неожиданными сцеплениями смыслов, гнёздами определений, особым проникновением в чеховский мир. Здесь взяты за основу понятия драматического искусства: драматургическое движение, лирическая драма, «драма настроения», сюжетная скреплённость, формы диалоговедения, паузы, канон бытовой драмы, драматический конфликт, бессюжетность, отрывочность в диалогах, законы сценического действия, драматические коллизии, диалогическая ткань, сценическая ситуация, центральное событие пьесы, главная сюжетная линия, конфликтно-драматические состояния, индивидуально-конфликтное состояние, «случайные» реплики, летучий эпизод, виновность, характеры, ансамбль действующих лиц, конструктивная однородность пьес, лирические концовки, вопрос о движении трагизма, сценическая демонстрация, интонационные изломы, финал с двойным звучанием, прежние формы драматургии и новые.

Скафтымов подробно пишет о дочеховской драматургии, бытовой драме, и затем переходит к пьесам Чехова. В драматургии А.Н. Островского учёный усмотрел бытовой реализм, жизненный бытовой обиход, быт и события, будничное, нравоописательные черты, социально-этический порок, носителей порока и его жертв, резонёров и резонаторов. Чехов привнёс в драму интимно-лирический поток, звуковое сопровождение, паузы, жизненный драматизм, совершающуюся драму жизни, узлы всеобщей сосредоточенности, нейтральные бытовые мелочи, внутренне-конфликтное состояние, общее чувство жизни, впечатление бессодержательности и скуки, эмоциональную ёмкость, перекрёстную прерывистость реплик, драматическую заинтересованность, противоречие между данным и желанным, драматическое страдание, мысль о невольной вине, эмоционально-оценочное освещение героя, тоску о неразделённой любви, общую эмоциональную тоскующую тональность, привычные повторяющиеся мелочи, постоянные будни, бытовой итог, скепсис, отсутствие объединяющего общественного возбуждения.

Вернёмся к «общему чувству жизни» в чеховской драматургии и укажем на жизненную философию драматурга, подмеченную Скафтымовым с помощью устойчивых понятий: жизненный драматизм, жизненное подобие, жизненный бытовой обиход, жизненно-бытовые черты людей, совершающаяся драма жизни, жизнь общая, будни жизни, томление об иной жизни, жизненное самочувствие, синтезирующее дыхание чувства жизни в целом, жизненная катастрофичность, жизненно-объективные условия, имеющееся сложение жизни в целом, жизненная судьба, общее стремление пожить какой-то другой жизнью, чувство общей неустроенности жизни, неудавшаяся жизнь (Раневская), жизнь в целом, жизнь в её текущем сложении, наиболее общая окраска жизни, безрадостная жизнь, ошибка жизни, будничная ровная длительность ненужно уходящей жизни, общий поток жизни, коренной переворот жизни в целом, переустройство всех форм старой жизни, состояние общественной жизни, жизненная раздражённость и бессилие. Запоминаются скафтымовские фразеологизмы: жизнь сорится; глухая и глупая жизнь; жизнь, знай себе, идёт и проходит; жизнь уходит безвозвратно; не живут, а лишь теряют жизнь; жизнь должна измениться. Венчает всё это вывод о чеховской драме: общность отправной точки зрения в восприятии и понимании жизни.

Итак, понятийная система Скафтымова в форме тезауруса даст исследователям богатейшую и ценную базу данных по истории русской литературы и её классикам, теории литературы, исторической поэтике, истории литературоведения, саратовской филологической научной школы. Это ещё и междисциплинарный свод терминов гуманитарных наук первой половины XX века.

Литература

Гапоненков А.А. Религиозно-философские мотивы в трудах А.П. Скафтымова о Чехове // Наследие А.П. Скафтымова и поэтика чеховской драматургии: Мат-лы Первых междунар. Скафтымовских чтений (Саратов, 16—18 октября 2013 г.): Колл. монография. М.: ГЦТМ им. А.А. Бахрушина, 2014. С. 11—16.

Литературоведы Саратовского университета. 1917—2017. Мат-лы к биографическому словарю / Сост.: В.В. Прозоров, А.А. Гапоненков; под ред. В.В. Прозорова. 2-е изд., с измен., доп. Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 2018. 340 с.

Письма А.П. Скафтымова к А.М. Евлахову / Публ. и примеч. Б.Ф. Егорова // А.П. Чехов и А.Н. Островский. По мат-лам Пятых междунар. Скафтымовских чтений (Москва, 3—5 ноября 2017 г.): Сб. науч. работ. М.: ГЦТМ им. А.А. Бахрушина, 2020. С. 14—90.

Поэтика. Словарь актуальных терминов и понятий / Гл. науч. ред. Н.Д. Тамарченко. М.: Изд-во Кулагиной; Intrada, 2008. 358 с.

Прозоров В.В. Школа Александра Павловича Скафтымова // Александр Павлович Скафтымов в русской литературной науке и культуре: Статьи, публикации, воспоминания, материалы. Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 2010. С. 4—14.

Скафтымов А.П. Роман «Что делать?» (его идеологический состав и общественное воздействие) // Н.Г. Чернышевский. Статьи, исследования и материалы: Сб. науч. трудов / Отв. ред. А.А. Гапоненков. Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 2018. Вып. 21. С. 112—157.

Скафтымов А.П. Собр. соч.: В 3 т. Самара: Изд-во «Век #21», 2008.

Чуковский К.И. Собр. соч.: В 15 т. Т. 15: Письма (1926—1969) / Вступ. ст. Е. Ивановой; Сост.: Е. Иванова, Л. Спиридонова, Е. Чуковская; Общая ред., подг. текстов и коммент. Е. Ивановой и Е. Чуковской. М.: Терра — Книжный клуб, 2009. 800 с.

Примечания

1. Скафтымов А.П. Собр. соч.: В 3 т. Самара: Изд-во «Век #21», 2008.

2. Литературоведы Саратовского университета. 1917—2017. Мат-лы к биографическому словарю / Сост.: В.В. Прозоров, А.А. Гапоненков; под ред. В.В. Прозорова. 2-е изд., с измен., доп. Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 2018. 340 с.

3. Письма А.П. Скафтымова к А.М. Евлахову / Публ, и примеч. Б.Ф. Егорова // А.П. Чехов и А.Н. Островский. По мат-лам Пятых междунар. Скафтымовских чтений (Москва, 3—5 ноября 2017 г.): Сб. науч, работ. М.: ГЦТМ им. А.А. Бахрушина, 2020. С. 14—90.

4. Прозоров В.В. Школа Александра Павловича Скафтымова // Александр Павлович Скафтымов в русской литературной науке и культуре: Статьи, публикации, воспоминания, материалы. Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 2010. С. 6.

5. Чуковский К.И. Собр. соч.: В 15 т. Т. 15: Письма (1926—1969) / Вступ. ст. Е. Ивановой; Сост.: Е. Иванова, Л. Спиридонова, Е. Чуковская; Общая ред., подг. текстов и коммент. Е. Ивановой и Е. Чуковской. М.: Терра — Книжный клуб, 2009. С. 454—455.

6. Скафтымов А.П. Собр. соч.: В 3 т. Самара: Изд-во «Век #21», 2008. Т. 3. С. 142.

7. Там же. С. 481.

8. Там же. С. 478.

9. См. подробнее: Гапоненков А.А. Религиозно-философские мотивы в трудах А.П. Скафтымова о Чехове // Наследие А.П. Скафтымова и поэтика чеховской драматургии: Мат-лы Первых междунар. Скафтымовских чтений (Саратов, 16—18 октября 2013 г.): Колл. монография. М.: ГЦТМ им. А.А. Бахрушина, 2014. С. 11—16.

10. Поэтика. Словарь актуальных терминов и понятий / Гл. науч. ред. Н.Д. Тамарченко. М.: Изд-во Кулагиной; Intrada, 2008.

11. Скафтымов А.П. Роман «Что делать?» (его идеологический состав и общественное воздействие) // Н.Г. Чернышевский. Статьи, исследования и материалы: Сб. науч. трудов / Отв. ред. А.А. Гапоненков. Саратов: Изд-во Сарат. унта, 2018. Вып. 21. С. 112—157.

12. Он же. Собр. соч.: В 3 т. Самара: Изд-во «Век #21», 2008. Т. 1.

13. Там же. Т. 3.